2007年12月24日
lemon
今日はChristmas Eveです!皆さんはいかがお過ごしですか?
今日はイヴなのに、嫁さんのNZ免許の路上試験でした。
9時の試験で2時間前に家を出て試験場所で小一時間ほど、僕が先日受験したばかりだったので、記憶に新しい試験ポイントを伝授し、練習しました。
そして無事に1発合格!
試験官は今日が仕事納めだったようで、気分よく嫁さんに免許をプレゼントですねぇ。
嫁さんが試験を受けている間、暇だったので試験受付センターに置いてあるパンフレットを読み漁っていると面白いものを発見しました。
そのパンフレットには以下のような見出しで始まります。
さて、一体何を意図したパンフでしょうか?
Spot the Lemon?
日本人にはどう考えても「爽やかな」イメージしかないlemon(レモン)ですが、実は「欠陥品」「不良品」というネガティブな意味もあるんです。
特にイギリス英語では「欠陥車」を意味します。
ちなみにspotは「見抜く」「発見する」という意味です。
このパンフはLemonCheckというサービス名で、
素人には見抜けない「車の隠れた欠陥、粗悪箇所がないかどうか」をプロの目でチェックするサービスの広告なんです。
このチェックにより、「盗難車」「過去の所有者」「車の状態(車検にきちんとパスしているか)」「走行距離のごまかし」などを報告してくれるそうです。
新車よりも中古車市場が賑わうこのNZでは、当然こんなサービスがあってもおかしくありませんね。
写真には1台だけレモン色のカバーで覆われた車がありますが、
Sometimes it's NOT this obviousという皮肉が中々面白い。
確かに、こんなにもあからさまに欠陥部分(レモン色)が自分で見抜けりゃ苦労しませんね。
ところで、Evineのメルマガはもう購読されていますか?
お陰様でじわじわ地味に人気上昇中です!
購読すれば病み付き(?!)、皆さんの基礎力を試すオリジナル演習問題が毎朝届きます。
毎朝たった1題解くことで自然とモチベーションも継続され、気づけば語学の習慣が確立されています。
そんなEvineのメルマガを試してみませんか?
皆さんの基礎の凸凹を完全修復します♪
Mr.Evineオリジナル 1日1題楽しく気軽に英文法演習にTRY!!
ご購読はもちろん無料です。今すぐどうぞ♪
http://tinguish.xxxxxxxx.jp/magazine.htm
[ PR ]
まずは自信をつけませんか?英語をやり直したい頑張る英語人の皆さんへ
『Mr.Evineの中学英文法を修了するドリル』
◆コミュニケーションの核となる中学英文法をこの1冊で総ざらい(これ1冊で脱・初心者!)
◆outputとinputの反復演習で身になる知識(参考書と問題集の合体でお得?!)
◆めちゃめちゃ詳しい演習解説で独学もスムーズ(これが重要ポイント!)
人気ブログランキングに当ブログも参加中です!
ぜひ、Evineが元気になる皆さんの応援ワンクリックを最後の最後にお願いします!
- Permalink
- [ワーキングホリデー]
- Comments (3)
- Trackbacks (0)
Trackbacks
Trackback URL:
Comments
免許おめでとうございます!!
私は結局来年うけることに・・・。:;
がんばります!!
- swam
- 2007年12月27日 13:10
免許合格おめでとう!イブに、いいプレゼントになりましたね。
それにしても、「spot the lemon」知らなかったわ~。勉強になりました!
- hirorin
- 2007年12月24日 13:36

hirorinさん
ありがとうございます。
我が家にとって、やっかいだったイベントが無事終わりホッとしました!
lemonに対する感覚の違い、ある種のカルチャーギャップですよね。
swamさん
ありがとうございます!
Wish you luck.