HOME英語英会話
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


デビッド・バーカーさんの本
『英語じょうずになる事典』(アルク)

『英語じょうずになる事典』
(アルク)オンラインショッピング
『英語と仲直りできるドリル』(アルク)
『英語と仲直りできるドリル』
(アルク)オンラインショッピング
『あなたの英語★ビフォー⇒アフター』(アルク)
『あなたの英語★ビフォー⇒アフター』
(アルク)オンラインショッピング
『英語と仲直りできる本』(アルク)
『英語と仲直りできる本』(アルク)オンラインショッピング
『もしも英語ができたなら…』(アルク)
『もしも英語ができたなら…』(アルク)オンラインショッピング


デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク
 

2006年11月13日

No children?

Hi team,

Sorry - crazy day today, so this entry is going to be quite short. Blue Dream - interesting discussion about 'yes' and 'no', but if you have no children, then you would say 'no' regardless of the question. We would not usually say "Yes, I have no children". You might hear someone say that from time to time, but it would have to be very clear from the context that the person meant that he or she had no children. If you said "Yes", English speakers would get confused and think that maybe you did have children after all. The full answer would be "No. I don't have any children".

Interesting discussion about what is and what is not dirty when it comes to toilets! When I came to Japan, I noticed a lot of differences in ideas about what is 'dirty' and what is not. For example, Japanese people told me that it was dirty to put my shoes on a table, but I didn't think it was dirty at all. I couldn't believe that Japanese high school students were doing sports lessons in the middle of summer and then changing back into the same clothes without having a shower! For me, that would be incredibly dirty, but Japanese people didn't seem to think much about it. I guess that your ideas about what is 'dirty' depend on what is normal in your country. It would be interesting to hear about people's thoughts on this, so if you have been abroad, please tell us some of the things that you thought were 'dirty'.

By the way, did I talk about taking off shoes in schools before? (Maybe I did, but I can't remember because I am getting old!) Anyway, why do you have to take off your shoes to go into a high school in Japan, but not into a university? If it is dirty for high schools, then why not universities? I think Japanese people have a lot of 思い込み about this kind of thing, and many of the ideas are not very logical, For example, in my school all the full-time teachers have to have medical checks every year. When I asked why, the nurse said "Because you may have a terrible disease and pass it on to the students." The funny thing is that there are no checks for part-time teachers, so that is not a very logical explanation! I think 'logic' is something that is often missing in Japan.

Anyway, must rush. What do you guys think?

Comments

Hello David,
Thank you for the answer my question.(Thank you can and mac, too.) The more I studied it, the more confused I got. Some of my questions are solved thanks to you. But I still have a question.

Is there no water in the bucket?
Is there nothing to do?
None of them can swim?

If those questions are true, would the answers be all NO?

Hi, David and everybody,

It was very interesting that you mentioned what is dirty and what’s not. Let me tell you about my stories... When I flew to the US for the first time, I saw a girl sitting nearby sent to the bathroom with her socks on - only socks with no shoes on. The bathroom floor is wet and dirty. It shocked me very much.

When I was living in a dorm, I bought a rug to put in front of my bed and decided to take off my shoes on the rug. I expected my roommate do the same, but she stepped on it without hesitation. So, I explained how we take our shoes off in the house in Japan and that I wanted to keep the rug nice and clean. She didn’t seem to understand it. She goes “wat’s the difference in taking the shoes off on the rug, if it is OK to walk into the room with them on? I didn’t understand why she didn’t understand 

After I started working there, I saw a lot of people, even women in their business suites, wearing sneakers for commuting. There is nothing wrong with it. But I couldn’t believe my eyes when I saw those who carried their bare sneakers (shoes) in their handbags without putting them in a plastic bag or anything. That’s something I would never get used to. The shoes might have walked on dog poop or somebody’s spit. Do they do put their shoes in their bags in England, too?

But then, I see lots of teenagers sitting on the ground in front of convenient stores and around train stations nowadays. So, I guess I am all confused now. I used to think, and at least my American friends thought, Japanese are very neat and almost anal (excuse my French!).

Hi, Blue Dream; It was a nice try! お陰で、これがよく分からなかった人も分かるきっかけになったし、分かっていた人も再確認するいい機会になったと思います。3つの質問は、それが真実であればNoになると思いますよ。

Hi Blue Dream,
The answer to all those questions would be 'no'.
Is there no water in the bucket? No, there isn't.
Is there nothing to do? is a slightly strange question. The answer would probably be 'nothing'.
None of them can swim? No, they can't.
(If you said 'yes' to this, we would get confused). Hope that helps.
David

Hi Blue dream and Alex,

How are you ? I caught a cold.
I'm getting confused how to answer to negative questions again.

Is there no water in the bucket?
Is there nothing to do?
None of them can swim?

これらの答えが本当なら、答えはすべてNoということは、1番目はバケツに水が入っていないのなら、Noで答えれば良いってことですよね?
混乱していると思ったけど、理解できました。

Your question made me realized clear as alex said. So all I have to do is to use them.

Hi David,
Let me say my opinion about what is and what is dirty. This is 思い込み as David says. In addition to that, it is because we are just getting used to our own customs. If we haven't take off shoes before getting into the houses since we are children, it's easy to put on our shoes on the desk. We wouldn't think it's dirty.
I think it's dirty to change back into the same clothes without having a shower after doing sports.
But we had had no choice because there are not shower rooms in schools(some may have them???).
We just get used to in this situation. Everyone do so, I also do the same.(Japanese thinking?) So Japenese people take a shower after going to gym because there are shower rooms. Do you understand what I want to say?

I can't believe that western people blow your noses with your handkerchiefs and put them on your pockets. We use tissue papers(ティッシュ) and dump them. I think it's dirty. But this is also the difference of customs, right?

It's very hard to change our customs mentally.

Do you know "3秒ルール(3-second rule)". If you take pick it up within 3-second when you drop any foods on desks or floors, you can eat them because it's not dirty. It is(was?) popular among young Japnese people. Actually, it is no difference even if you pick it up within 3-second or not.

Alex,
バッグに靴をそのまま入れるのは抵抗ありますよね。外で履いた靴の裏はいろんな汚いものを踏んでますしね。これも思い込みなのでしょうか?

Look forward to hear any comments about this.

Hi, it's m.n again

During I wrote comment and listened to the sound file, David had already answered the question.
I spent too much to do this.(これだけ書くのに時間がかかり過ぎですよね。)

Good-night

Hi, Blue Dream;

Yes-No question is a little complicated, isn’t it?

If I remember correctly, I was taught like this. When asked “Is there no water?” or “Is there water?” what decides “yes” or “no” is the fact whether there is water or not regardless of the form of questions.
So if there is no water, the answer is always “No”.

Blue Dream, thank YOU very much. Now I’m 100% sure about this. But if I make you even more confused, I’m so sorry.

Thank you for your answer, David. It helped a lot, of course!
If 'Is there nothing to do?' is strange, is 'Do you have nothing to do?' OK? Do you still answer "Nothing."? It's surprising to me that you don't say YES/NO. Is it strange if I answer YES/NO to that question? What would you say if you have something to do?

I agree that "the ideas what is 'dirty' depend on what is normal in your country". I didn't wonder about changing shoes in my school days. But now I have graduated from a university and I think it's nonsense to take off shoes in schools because the floor of schools are dirty enough. (And it was painful to bring my indoor shoes home and wash them every weekend.)

The reason why full-time workers have to have medical checks every year is it's obligated by law. So, what the nurse said was not true. According to the law, part-time workers also have to do so!

Hi Alex, m.n and むらさき
I was afraid I might have made everyone confused by my question, but I'm happy to hear it helped you understand YES/NO problem. It was more simple than it looked.

I think part-time teachers have different health insurance so they maybe take madical checks at the hospital or a public health center.

To Fuji.
Thank you for answering my previous question! I see!

Hi, all.

否定疑問文で問われた時の返事を、自分も混乱していましたが、単純な基本を考えついてからは間違えなくなりました。Blue Dreamさんも試してみてください。

1.質問に関係なく、返事の内容が肯定であれば、Yes、xxxx.否定であれば、No、xxx not(no).で答える。

2.日本語で返事を考えない。
日本語で、「はい、ありません」と考えてから返事をすると、どうしてもYes、xxx not(no).いう返事になります。逆に「いいえ、あります」と考えてから返事をするとNo, xxxと逆になり、Davidが言うように、ネイティブから怪訝な顔をされます。

これは、非常に単純化した自分のやり方なので、よいアイデアがある人はぜひ教えてください。

RE: DIRTY

When I first went to LA and stayed with an American family, they washed their pet's bowl with our dishes after dinner. I thought Americans are dirty (not exactly “dirty”, “un-sanitary”). I think we, the Japanese, wash our pet's dish separately from ours.

The other story.
My American friends said that sake cup shared with several people are dirty. But, soon after they found out this customs enjoyable, they have liked it. In Dallas, they have a similar customs. Beer mug, not sake cup. Sure, I joined my firends and enjoyed this customs from the beginning.

Regards,

Hi Everyone!

It’s interesting how people have different ideas about what is dirty or unpleasant and what is appropriate or not.

I was kind of amused to see my female boss put her feet up on her desk in Canada. Technically, it may not so dirty unless you step on your desk or something. But I don’t think it’s just about technical dirtiness. I think it’s inappropriate or impolite to other people to put your feet up, especially unnecessarily, near someone’s eye level or on a coffee table from which someone may drink or eat. I thought about this because m.n. said “If we haven't take off shoes before getting into the houses since we are children, it's easy to put on our shoes on the desk.” but I still don’t think it’s ok in Japan to put up your bare feet on the desk, is it?

By the way, it was quite common in Canada, or at least in Vancouver, to take off your shoes in the house. Come to think of it, they often had furry or light colored carpets or rugs too. The chicken or the egg?

But, Alex!
They carry their bare shoes in their bags? I totally agree with you. That’s just dirty!

Some other things I was surprised in Canada … They lick postal stamps and envelop seals when they send out letters. Watching my boss do that, I once tried it, but it tasted awful (Japanese glues are pretty much tasteless!) and it was just disgusting. But I guess it’s ok if it’s just a few. A friend of mine was helping out with mailing at a coupon book company and she saw her coworkers lick all the envelopes (letter sized ones, I might add.) to send them out!

Safety is one of those things, I think. I heard sometimes on news about high mercury content of fish like tuna and its danger. (Fish contain some mercury naturally and some contain more than others.) We hardly ever hear that kind of discussion in Japan, but then, Americans don’t take BSE seriously. Some of the reasons are political no doubt but I think the fundamental difference comes from our life style. Basically we would say, “But we eat them and no problem!”

I can go on and on but I’ll stop here ;)

Lily

Can, thanks for your comment. Well, I sure love flowers but my blog name doesn’t come from the flower. And no, my name isn’t Yuri or Yuriko either ;)

Hi, Lily;
It looks like the licking of the postal stamps and envelopes is quite common in North America. (I wonder if they do that in Europe.) But don't they have self-adhesive ones, too? I like them much better, but they seem a bit faky to me. Do they wash their sneakers in the washing machine in Canada, too? I understand how the list of things like that goes on forever. But I guess that's why it's so interesting to live in a foreign country. If things are the same, it won't be as much fun.

m.n, I agree with you about not taking a shower after P.E. (physical education) classes. As you said, they don't have shower rooms at school, especially in public schools. And you don't take off your clothes at school except for swiming lessons. I think there isn't clear and reasonable logic behind a lot of things. It's just what you've been told to do or not to as you grew up.

But then, for a very similar reason as David thinks it's dirty to put the same clothes back on after you get sweaty, I never liked school uniforms. I was successful in avoiding school uniforms up until I went to a local junior college. Ironically, at age 18 for the first time in my life, not only did I have to wear a suite-like uniform, but also I had to wear the same black-lether shoes inside the building and white gloves on some formal occations. It was a private christian school...

About indoor shoes - I think it's for maintenance reasons. I went to public schools through high school, so I don't know for sure, but they usually have their students clean the floor either after lunch or at the end of the day. If kids play baseball or succer out, especially in the rain, they will bring in dirt and pebbles and they scratch the floor. It makes a huge difference if they take off their shoes. But in colleges they usually have janitors, and students are less likely to bring in as much dirt.

Tomo, I don't see your comments recently. What is going on? Are you sick? I'm hoping that you just have lots of errands to run and never get around to posting your comments as often. Or are you finally in some foreign country on a vacation?

Blue Dream & Masa, やっぱり否定の疑問文は難しいですよね。Masaさんの、「日本語で考えない」はいい案ですね。でも、考えずに正しく答えていることもあるんですよ。Why don't you come to the party this weekend? って質問、考えずに Yes, I'd love to. とか、Isn't it cold out today? と聞かれて、Yes, it is. って結構普通に出てきません?これらも同じ否定の疑問文だけど。It takes some getting used to, I guess.(慣れに尽きるのでしょうか…。)状況によっては(例えば No Monday and Wednesday?)、「残念ながら/あいにく」といったニュアンスで、ちょっと低いトーンで長めに"No..."と言うと、あっさり"No."と答えるときほど違和感を感じない気がしますが、どうかな…。

Hi David,

How are you doing? It's a beautiful day here!

About putting your shoes on a table, I think it's bad manners in Japan. When my children put their feet on a table(with no shoes, of course), I will say "No legs on the table because it's bad manners." I guess what is 'bad manners' or 'good manners' also depend on countries.
About taking off shoes. I can't understand why Western people are always wearing their shoes. It's not just for dirty. Taking off shoes makes us relax and feel comfortable. My husband hates even wearing his socks. He always takes them off, as soon as he gets home from work or somewhere, even in winter.(Though, I can't do this in cold season because I have a cold constitution.)
If your shoes seem clean, I think they are still dirty. (I agree with Alex.) Japanese people sit on the floor or lie down on the carpet. If we didn't take off our shoes, I could not do this because I would think they are dirty.
Nowadays most Japanese homes have living rooms with sofas and chairs, I have them too, but my family loves to lie down on the carpet(or cushions) as watching TV.
Do you know about "kotatsu"? It's a table with an electric heater underneath and covered by a quilt. We(my family) love it very much! We've already set it up. So we have sofa(couch) and "kotatsu" in our living room. The room is Western style, though. But I think eating mandarin oranges as sitting under a "kotatsu" is one of the Japanese culture!

By the way, I was wondering, do you take off your shoes in your house? If you do that, which is more comfortable for you?
***********************

Hi Blue Dream,

You are planning to build your own house! I know how much you are busy now, because I passed it through about 3 years ago. It's very very hard work, you know. You have to choose wallpapers, lightings, floorings, doors, windows, bathtub's and toilet bowl's colors and types and so on. You will see many kinds of ones and you might be tired of choosing them.
Let me give you some advice. It's "outlets". I think it might be one of the most important thing for housekeeping or something. I often think "I should have had a outlet here as well!"
それから1級建築士の義兄に言わせると・・ 「壁紙も床の色も住んでしまえば全然気にならない。 コンセントの位置ははどこに何を置くかだいたい決めておいて考えること。 各部屋に最低3つ以上あれば、後で模様替えをしたくなったときに対応できる」 ということです。 これはテレビや電話線も同じだそうです。 私は兄のアドバイスを聞いてよく考えたつもりだったのですが、それでも「ここにもコンセントを付ければ良かった・・。」とよく思います。 色々決めるのはパワーが要るので大変だとは思いますが(でも楽しいですよね)、頑張って下さいね!

PS: あと、私がこれにして良かったな~と思っているのは断熱サッシです。 断熱サッシ+ペアガラスで真冬でも全く結露なしです。(ここは関東地方ですが。。)

See you soon.

Tomo

Hi m.n., I live in the Midwest. It takes about one hour from Chicago by airplane.
Fujiさん、 便座のふたは、”a toilet lid” なんですね。ありがとうございます(^^)
Hi David,
The thing I was surprised in America is… There are no slippers in hotel rooms in America. I think that it is dirty to wear shoes after taking a shower. I also think putting my feet on the floor of a hotel room without shoes on is dirty. So I need slippers.

Ash

Hi Alex,

Thank you for worrying about me. But I'm not sick, I'm fine, thanks! I was just reading and enjoyed everyone's comments.
本当のことを言うとちょっと疲れていて、私の英語脳が休憩を訴えていたので(笑)、読むのに専念していました。
実は友達が1人、N.Y. に住んでいるのですが(留学して、そのまま就職して、国際結婚してしまった高校時代の友達です。)、年に数回メールでやり取りしているのですが、この間、「少し英語が上達したかも。 英語でメール書いてみて」と気楽に頼んだら、すっごく長いメールと、「きっと気に入ると思う」とお薦めの記事も一緒に届き・・。 それを見た瞬間、「長いっつーの!」とパソコンに向かって叫んでしまいました(^^ゞ でも何とかかんとか読み終えて、英語で返事をしたのですが、ちょっとオーバーワーク気味で。。 
心配して下さってありがとう。 とっても嬉しかったです!

Tomo

Hi David and everyone,

How was the observation?
I know the teacher trainer from London was completely satisfied with your support.

I like Western styles of living very much. Houses of my native friends abroad are spacious and tidy, but I can’t get used to put their shoes and clothes in a same closet, lie down wearing shoes on a bed.
In movies, I often saw the scene they hold a flashlight or a parking ticket in their mouth. It’s a bit unacceptable to me. In India, I was surprised they spread their laundry on a road for drying, a woman was sleeping on a cardboard at a toilet in an international airport. I almost stepped on her.    
In Japan, I hate slippers in public places, especially at a clinic of dermatology
(皮膚科). I’m prickly about ‘dirty’, so I don’t like to take a bath after someone, even at home. I almost take a shower though. And…. Winter is coming very soooon.
I should try to save water if only a little, cover my mouth with something whenever sneezing or coughing.

Hi m.n,

Are you getting better?
I’m not a specialist in traveling at all. I have been refusing many offers of going abroad recently. Anyway take care of yourself!

Hi Lily and Alex,

My mother used to lick stamps and use using rice instead of glue.

Hi Tomo,

I missed you so much! I thought as Alex said.
I love ‘kototsu’, too.
Looking forward to a lot of heartwarming your comments!

Hi again,

use using rice insted of glue の using は取ってください。 いりません。

Hi David and Everyone☆

It's getting colder day by day, so it's hard for me to get up in morning(>_<) I was late this morning...

Hi Kiko☆
How are you?? I've not seen you long time, so I miss you. I wanna hear your comment☆ When you have time to write a comment, come and see me(us)☆♪♪
今年も冬の季節が来ましたね☆風邪などひいてないですか?次のイベントはChristomasですよね☆ビッグイベントになるんじゃないでしょうか☆私も海外でクリスマスを過ごしてみたいです☆
今年の冬はKikoさんにとって特別&Happyな季節になることを祈ってます☆See you(^‐^*)

Hi m.n☆
Sorry about I'm late to make a reply. I didn't have enougt time to see this blog, and I cant sleep sufficient.
British love soccer so much☆So you might be the one in this point.

See you☆

Hi, David and everyone

It’s very interesting discussion about dirty.
I think that to put your shoes on a table is very dirty.
But why did you put it on the table? わざわざ?
Anyway, I have a dog that Shih Tzu and four yeas old.
After I took him for a walk, I wash his foot in the bathroom.
You never wash your shoes, does it?
(これは少し嫌味な言い方だと思います・・・フッフッフ)
I like the smell of my dog’s paws and it put on my face at least once a day.
Do you think dirty?

ハア~~
今回は、これでイッパイイッパイです~
でも、何て言うのかと考えるだけでも、すごく楽しいし勉強になります。
そして、お声をかけていただいて、ありがとう御座います!
レスもできるようにも頑張らなくっちゃ!

AKKO

Hi, Tomo!
Thanks for responding. Please don't feel pressured to post comments all the time. I was a bit worried. When you are busy or tired or not feeling like it, all you need is some rest and a good night sleep!

So you have someone to look up to (David, これって、誰かを頼ってたずねるって意味ありますよね?アメリカで何度か聞いた表現だけど、アルク辞書では尊敬するって意味しか出てこないんですが…。別の表現と混同してる?!) in NY! Visit her!

Can, how come you are turning down your friends offers to travel overseas with them? Let me know when you get an offer next time, I'll go! ;-)

Hi davit

You ask us what dirty is in Japan and what dirty was in abroad we felt from our experience in there.
But I think dirty or clean is not a question of logical. ( “a business” or “a matter” or a affair is better in this case? Someone, Please teach me)
I think it’s feelings and everyone has a different feeling about all of things.
But once some of humans have a group, they will come to have a same feeling during making their cultures.
Different countries are also different groups, then they have different feeling about most of thing. Right?
I want to comment about abroad from my experience. But it’s not about clean or dirt.
They use to use a lot of papers to wipe their hands after wash them in toilet.
Why don’t they use a handkerchief or use air cleaner. Also most Japanese became using paper recently. That bad behavior came from western countriws.
It comes to think about environment of all of the world, we should to use a handkerchief or air cleaner. I think westerner should change…. No! they have to change their custom in this issue.
What do you think? Davit.
masa

Hi David and everyone,
I read everyone's comments today. It was a bit tough for me, but really interesting!
I can learn new words and phrases from them.
Everyone write comments with their own words, so they fascinate me very much.

Dirtyかそうじゃないかの話ですが、ホテルのエレベーターに裸足で乗って、そのままペタペタと廊下を歩いてる人、アメリカで見ました。
あと、空港の検査で靴脱がされて、靴で歩いてた床に靴下で立たないといけないっていうのがすごく嫌でした。日本人は潔癖すぎるのでしょうか?
What do you think?

See you,

Hi Alex and Can,

Thank you for your kind and thoughtful comments. That made me feel much better, thanks!

Alex, after hearing David's advice, the words circle around my mind. If I go to abroad for the first time, I think I should visit my friend in NY. But it's NY! It's a crime-infested city! I'm a bit scared.. It may be too much imagination or I've seen too many movies.(笑) But sometime soon(I hope), I will go there!

Tomo

Hi Alex, Mac
Davidとみなさんのおかげで、頭の中バッチリ整理できたので、もう大丈夫です。ご心配おかけしました。(いや、心配はしてないか・・・。) お気遣いありがとうございます。
私も、これは慣れが一番だと思います。最近はだいぶ間違わなくなってきましたが、それでも無意識に返事ができるレベルには至っていません。最初の頃は、自分の言ったことにNoと言われると一瞬ドキッとしたり、自分が話すときにもよく間違えたりしました。でも不思議なことに、それで誤解されることはありませんでした。一度、間違えたことに後で気づいて、誤解されるといけないと思い後日釈明しましたが、「あれ、そうだっけ?」と私が間違えたことすら認識されてませんでした。彼女によると、ネイティブも必ずしも法則通りに話しているわけではなく、文脈にたよる部分が大きいそうです。そして、ネイティブでもややこしかったり行き違いがあったりするので、聞き返したり言い直したりよくするそうです。日本語でも「よくなくない?」みたいなことを言われると、どっちかわからなくなりますもんね。
それから、Why don't you come to the party this weekend?とか、Isn't it cold out today?と聞かれて答えやすいのは私もわかります。おそらく、日本語の会話と一致するからでしょうね。「パーティ行かない?」「うん行く。」、「今日寒くない?」「そうね。」・・・なので、今回のように日本語と英語で答え方が逆転するパターンとは少し異なるのかもしれません。「パーティ行かないよね?」とか「今日寒くないよね?」だったら、英語で聞かれたときの答えと逆転しますけど・・・。

Tomoさん、家のアドバイスありがとうございます。断熱サッシとペアガラス、うちもつけますよ~。Davidにも書きましたが、今はほとんど標準らしいです。たまに安い建て売りだと単層ガラスだったりしますが・・・。
コンセントやスイッチの位置はまさにこれから決めることです。一部屋最低3個ですね。いいことを聞きました。LDKだともっとあったほうがいいのでしょうね。テレビや電話線も一部屋3個あったほうがいいということでしょうか。
ところで、浴槽は人大にしましたか? 私はFRPと迷ってます。(関係ない話ですみません、皆さん)

Speaking of outlets, do you know that the name of 'outlet' is different from country to country? Americans call it 'outlet', Australians call it ' power point', and I also heard 'socket' is used in Britain. (Aussie English is derived from British English, so power point and socket might be used in both countries.) When I said 'outlet', an Australian friend of mine didn't understand it.
Do you know what New Zealanders call it, NZ?

Hi Tomo
しまった、今回は1分違いだった!

Hi all,
How are you?

Hi Lily,
Can I ask about your comment in Japanese?
"I thought about this because m.n. said “If we haven't take off shoes before getting into the....” but I still don’t think it’s ok in Japan to put up your bare feet on the desk, is it?

Lilyさんは、私が「もし、子供の頃から家に入る前に靴を脱ぐ習慣がなかったら、机に靴を置くのは簡単だ」と言ったけど、日本で足を机に上げるのはよくないと未だに考えていると言いたかったのでしょうか?何度も読んだのですが、はっきり理解できなかったので教えて下さい。私の英語力と国語力の問題だと思います。すいません。

About stamps
I think old Japanese people lick stamps like canadian. My grandmother do so. Canadian glues tastes so bad? I didn't know that.

Hi Blue dream,
Welcome to the same question(requestion?)(同じ質問を何度かしてもらうと、さらに理解が深まります。少し、疑問が残っていても、自分では流してしまいがちなのであり難いです。). Firstly, I confused about your question because I hadn't understand the answer completely. But I understood it now thanks to you.

Hi マック,
1.質問に関係なく、返事の内容が肯定であれば、Yes、xxxx.否定であれば、No、xxx not(no).

私もDavidの本を読んでからこのように考えるようになりましたが、日本語で考えないようにするには、まだ修行が足りません。

Hi Alex,

I strongly agree with "If things are the same, it won't be as much fun". We always curious about the different things, especially me.

I also went to private christian school at rural area. You had to wear white gloves? I think your school is rich, isn't it(話がずれてごめんなさい)。

英語を読んだり書いたりとてもいいトレーニングになりますが、英語を理解できないと時々パニックになりそうです(笑)

Can you tell me any mistakes if I misunderstand what everyone says?

Hi Tomo,
I was also worried about you. If I don't find your comment today, I thought I would write to you. "Where are you? What's wrong with you? like that. It's because you have always written comments to all even if you were busy. I'm happy you come back here again.
最近、皆さんのコメントが英語だし、しかもレベルの高いものが多いので、毎日必死です。私は英語力の他に国語力も足りないのでいつもパンク状態です。So I need your help.

I don't have kotatsu in my house, my parents house, too. Because we have to make whole rooms(whole house) warm. I live in North area. However, when I went to my friend's house in Tokai area, I used kotatsu. It was cold in her house like another ones in Honshuu. So they need kotatsu. But it's hard for me to get used the houses like that. I will not get out from kotatsu.
Hi Ash,
You live in Midwest? I've been to the airport in Chicago, just airport, but Midwest. It seems to be beautiful.

Hi can,
Thank you for your comment. I'm getting better, but still not 100%.
You don't feel like going abroad recently? Why not?

I also hate slippers at public places.

My mother used to lick stamps and use using rice instead of glue.←My grandmother, too.

Hi miyu,
How are you? It doesn't matter you reply late!!
You must be so busy. I can't wake up in cold morning easily, either.

Hi David,
About medical check

I think she just managed to answer you even though she didn't know the answer. Or if the part time teachers can't take medical check because of the expense, she can't tell you about it. If she say so to you, you may think it's strange and ask more or make a opinion, right? I don't think Japanese people ask something when you wonder like you and another foreiners.
日本人は相手が答えにくいと思うことを(費用の問題のように)あまり聞かないと思います。暗黙の了解???だから、質問されることに慣れていない気がします。
But You should ask anything you don't know and wonder.

Thank you

Hi all,

今日はいっぱいいっぱいなので日本語で書きます。最近、コメントをアップする間に何人かのコメントがすでに載せられています。
英語でコメントを書くのは時間がかかるし、時々小休憩しているので、1時間ぐらいは平気でかかってます。

Hi masa,
About paper
アメリカのマックに行った時の話ですが、彼らは一人で1セットくらいの紙をばさっと取っているのに驚きました。そんなに使わなくてもとりあえず取るのです。違う国を批判できる立場ではありませんが、環境問題が心配になりました。でも、何でも便利な物が揃っている日本が一番環境問題を悪化させているのかもしれませんよね。

Hi tomo,
You should go to N.Y.
昔よりはかなり安全になっているみたいですよ。昔といっても、聞いた話ですが。一度行っただけですが、ニューヨークはほんと魅力的な街でした。歩いている人を見るだけでも、十分楽しめました。(私だけ?)もし、行く機会があったら、I highly recommend you to go to the churches in Harlem.
誰でも受け入れてくれるフレンドリーな教会でのゴスペルは最高でしたよ♪

Hi! Miyu,
I'm fine,Thank you.
 日本語で書かせてください。はっきり言って実はこの大量の英語だらけのコメントについていけていません・・・。今私がここに費やすことができる時間は子供が寝ている間だけなので、その間に読んで英語を考えて書き込むだけの能力が私にはまだありません。1日全部が自分の時間だったら、どんなに良いかと思います。でも、気になるので、毎日このブログは見ています!最近私の頭は、この返事はYes? No?ばかりです。今日もこれ返そうか?返さなくていいか?みたいに聞かれてYesかNoか頭の中でぐるぐるして、結局「いいです。どうぞ!」と両手を差し出して身振りで答えた私です・・・。その後その人に「Go ahead?」と言われたので、ああ、そう言えばよかったのねと思いました。

 クリスマス☆フロリダのディズニーワールドに行くことにしているのですよ!(今はこれだけが楽しみ☆)そこでクリスマス&年越しです!!

Britney Spears likes going barefoot into a gas station bathroom...yikes! (Anyone seen that in a tabloid?)

Alex
>The shoes might have walked on dog poop or somebody’s spit.

I totally agree with you! You don't know where they've been!
I'm just wondering if western people still keep their shoes on even after walking in a heavy rain and when their shoes have a lot of mud on them??? Maybe they don't walk in a rain because westerners drive everywhere???

マック
>When I first went to LA and stayed with an American family, they washed their pet's bowl with our dishes after dinner.

I've seen some Japanese do that too. No offence to pet lovers but I don't like dogs much and I wouldn't want to wash the bowl used by a dog (or cat or whatever...) together with my plates.
日本でも見たことありますが、ペットを飼ってない人や動物苦手な人には抵抗ありますよねぇ、、、。

can
> In Japan, I hate slippers in public places, especially at a clinic of dermatology
(皮膚科).

I know what you mean. In summer I often go out in sandals (without socks) and when I have to change to slippers in a clinic or something, I'm always like "eww.."

masa
>Why don’t they use a handkerchief or use air cleaner. Also most Japanese became using paper recently. That bad behavior came from western countries.

Hi masa! This is very interesting...But if you use a handkerchief, maybe you will waste a lot of water to wash it. Air cleaners might consume a lot of energy...So, to determine which one is the most eco-friendly, I think we should take various aspects into consideration. Oh and by the way, I'm sure it's just a typo but it's "David" not "Davit":-)

Tomo
Giuliani (the former mayor) has made NY a safer place:-)) If you like big cities, you'll like it there...but if you are thinking about going with your kids and hubby, you might want to go other places like...Hawaii?? I've just read Kiko's comment. Disney World in Florida sounds very nice for a family with small kids.

Kiko
ディズニーワールドいいですね!お子さんもきっと喜ぶでしょうね~★

Well, I wanted to write something more but I'm getting sleepy...
Looking forward to reading everyone's comments:-)

Good nite!
Fuji

Hi! Ash,
Do you live in the Midweat? I live in the State of Iillinoi. It takes about 4hours from Chicago by car.
I'm going to Chicago next week.(日本食の買出しに行って来ます。) Can you buy Japanese foods around your house?

Hi everyone,

How are you?
People here always say “How are you?” after “Hi” or “Hello”.
Even store clerks say “How are you?” to customers at supermarkets. It took me some time to get used to it. I could reply nothing to them at first. In Japan, store clerks don’t say it and we seldom reply to “いらっしゃいませ“ at supermarkets or convenience stores.
Now I like the custom because I feel good when I have a short chat with them

Hi m.n., it’s quiet and beautiful here. When I came here, I was reminded of “Little House on the Prairie 大草原の小さな家”. It’s one of my favorite books for children. TV drama based on it aired on the NHK. Do you know it?
Hi, Kiko, are you going to ディズニーワールド?Wow! いいですね☆ 私は、年末日本に帰省します。子どもが7ヶ月なので、飛行機がとても心配です。。。Kikoさんのお子さんは大丈夫でしたか?何かアドバイスがありましたらよろしくお願いします!
Thank you for your comment. I just read it! I can buy some Japanese foods at oriental stores here. This is a college town and there are many Asian people. (Japanese are not so many.)

Thanksgiving is coming soon. It’s one of the biggest holidays in America. Family members gather to celebrate it and have the Thanksgiving dinner. Turkey is the most popular food for it. American people like cranberry sauce with turkey. But I don’t like it…I think the sweet and sour fruit sauce doesn’t go well with meat.

My son just waked from a nap and he is rolling over.
See you. Have a good day!

Ash

Hi David!

I'm so sorry I made a mistake your spell.
I have to go now.
masa

Hi! Ash,

 帰省するのですね。それも、楽しみですね。私は1番下の子が1歳2ヶ月の時に飛行機に乗ってここに来ました。1番下の子は、思っていたより困りませんでした。ただ、バシネット(ベビーベッドのようなもの)を頼んでそのそばの座席にしてもらいました。そこだと前に座席がないので足元がゆったりしています。子供が寝たらそこに入れればいいので自分が楽です。でも、TVのスクリーンが目の前にあるので、自分が寝たいときには画面が明るくて、ちょっと嫌でしたけど。あと、飛行機会社の方で気をまわしてくださって、私たちの座る席の列にはなるべく他の乗客は座らないようにブロックして下さっていました。子供が小さいので他のお客さんに迷惑がかかってもいけないからだと思います。(座席に余裕があれば、出来るようですよ。)これは非常にありがたかったです。あまり周りを気にせずに過ごせました。ちょっとしたおもちゃとベビーフード、おやつはもちろん手荷物で持ち込みました。
 日本からのJAL便だったので、乗ってからも日本語で色々頼めたから良かったのですけど、Ashさんはどこの飛行機で帰られるのでしょう?
 まだお子さんお一人ですよね。私は3人いて、一人ひとりはそう大変ではなかったのですが、みんなそれぞれ寝てくれる時間がばらばらで・・・、頼むから寝るならいっぺんにみんな寝てよ~という感じでした。
 あと、機内食の出る時間を確認しておいてください。時間によっては、食事時間がずいぶんあくときがあるそうです。時差のせいかな?おにぎりを作って持っていっていてよかったという話を主人の会社の人から聞いたことがありますよ。

Kikoさん
そうですよね。コメントがこれだけ多くなってくると、お忙しい方たちには大変なの、よーくわかります。わたしもこれからはなるべく日本語織り交ぜて書くようにしますね!たとえばこんなかんじ・・・

外国語を読むのって大変ですよね!
Like David said, it's easy and comfortable to read and write in our native languages. When I read Japanese, it kind of jumps out at me and I can grasp the rough meaning at a glance, but in English it never works that way.

どうですか?
でも今回は目にやさしく(^^)日本語で書いてみます。

Can, m.n.,
切手をちょっと舐めるのはわかります。でも彼らのは生半可じゃないんですよ。例えば何十通もの封筒に舐めて封をする…なんて想像できます?べろ~ん、べろ~ん、って(^^;)

m.n,
ごめんなさい。わかりにくかったですね。わたしの言わんとしたことは、「たとえ靴を脱いで素足(bare feet)だったとしても、日本では机に足を上げるのはやっぱり良くないと思うんですよ。だから家で靴を履く習慣があるかないかということだけではないんじゃないでしょうか」ということだったんです。うん、なんかおかしいですね、この英語。

Yes/Noについてはなかなか難しいですよね。わたしも何度か例文をならべてネイティブに問いつめたことがあります(^^;)Blue Dreamさんのおっしゃるとおり、彼らにも曖昧な場面はいっぱいあるし、(すぐには例が思いつきませんが)日本語でもあるし、とくにYeahとかいう返事は会話の調子によってはExactlyと同じような調子で使われたりするので、まぎらわしいのではないでしょうか。ただ、日本語でも英語でも、少しでも曖昧になりそうな場合はたぶん無意識に、Yes/Noだけでなく「ないよ」とか ”No, I don’t.” と言っているように思います。とくに日頃から “Yes, I do. / No, I don’t.” などと答えるように心がければ、間違っても、「おや、おかしいぞ」と気づきやすいですからいいかもしれません。

Lily

kikoさん
yes/noについて、私が余計な質問をしたせいで、さらに混乱させてしまったかもしれません。しかも、Davidの回答を日本語で解説するの忘れてました。ごめんなさい。日本語のように質問の形によって使い分けなければいけないわけではないので、日本語よりよほどシンプルかもと思いました。つまり、相手の質問の細かい部分まで聞き取れなくても答えられるということです。またchildrenの例で言いますが、Do you have~?、Don't you have~?、You have no~?、You don't have~?のどれで聞かれたか、わからないことありますよね。でも、子供がいるかどうか聞いてるんだな、ということだけはなんとなくわかったりすると思います。そしたら、kikoさんの場合、迷わずYesと答えればいいということですよね。
でも、このことで頭がいっぱいになるようでしたら、いっそのことyes/noで答えることを放棄した方が気が楽かもしれません。I have children.と言ってしまったほうが、相手もはっきり答えが分かりますし。
ちなみに、「それ、返さなくていいよ。持ってていいよ。」と言いたい場合、keepを使って、You can keep it.と言うこともできます。

Hi Blue Dream,

You are right, we posted the comments almost at the same time! おしい!

あ、そうでした! 確かうちがマイホームを建てた後に住宅の法律が少し変わって、「高気密高断熱」になったんですよね。 今は断熱サッシも標準なんですか~。 Lucky you!
そうですね、LDKはもっとコンセントが必要です。 うちもキッチンスペース(対面式)だけでも4箇所付いていて、全部使っています。 これも義兄のアドバイス通り、置く予定の食器棚、電化製品などを考えながら位置を決めました。 テレビや電話線は1つで大丈夫ですよ。 壁に隠れてしまう配線さえしておけば、後で色々工夫できますし。 コンセントが各部屋3箇所以上というのはエアコン用は含んでいません。(入れると4箇所ですね) ちなみにお風呂は人大にしました。
I didn't know the name of 'outlet' is different from country to country. I liked 'power point'! This is much easier to imagine “コンセント”. Thanks!
*************************

Hi m.n,

Thanks for worrying about me! I'm OK, I was just a little tired.
You are right, when we(my family) are sitting under kotatsu, we can hardly get it out. Of course we use heater or air conditioner too, but we love kotatsu very much. I named it “こたつむり”(笑)

Hi Fuji,

Thanks for your advice. Hawaii, Disney World in Florida! It sounds great! Actually, I don't like a big city so much(人ごみはちょっと苦手), and of course I'll go there with my family, but I want to see my friend as well.. 一度の旅行じゃ無理かしら・・?

Hi! Kiko,

そうですよねぇ・・、これだけの英文を読むのは大変ですよね。 私も疲れている時は目が英文を拒否してしまいます。 ここ数日は英語脳がお疲れ気味で(笑)、書きたいことが何も思い浮かばず・・。 でも皆さんに励まされてまた戻って来れました。 Kikoさんにもメッセージを書きたかったのですが、何も出来ずにごめんなさいね。

ディズニーワールド、いいですね~! 最近は東京ディズニーランドにすら行ってないです。 クリスマス&年越しなんて素敵ですね~。 イルミネーションがきっと綺麗なんでしょうね。 わが家はきっとこたつで紅白&除夜の鐘かな~・・(地味だけど。。) たくさん楽しんできて下さいね! ディズニーワールド報告(もちろん日本語で)も楽しみにしていますよ~。
英語ばかりだとさすがに私も疲れるので、日本語のコメントを見つけると嬉しくなったりしてます(^^ゞ なので遠慮せずにコメントを入れて下さいね。 いつも待ってま~す*(^^)*

Tomo

Cool site. Thanks!!!

Good site. Thanks:-)

Nice site. Thanks.

Very good site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!

Good site. Thanks:-)

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thanks:-)

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks.

Very good site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!!!

Good site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Good site. Thank you.

Good site. Thank you.

Nice site. Thanks:-)

Good site. Thanks!

Very good site. Thank you!

Cool site. Thank you.

Cool site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Very good site. Thanks.

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thank you!

Nice site. Thanks.

Very good site. Thanks!

Nice site. Thank you!

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thank you!

Very good site. Thank you!

Good site. Thanks!

Nice site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!!

Very good site. Thank you!!!

Nice site. Thank you.

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thanks:-)

Cool site. Thank you!!!

Cool site. Thanks.

Good site. Thank you!

Very good site. Thank you!!!

Cool site. Thanks!

Nice site. Thank you!!!

Good site. Thank you.

Good site. Thank you:-)

Very good site. Thank you!

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Good site. Thank you.

Cool site. Thank you!

Cool site. Thank you!

Very good site. Thanks:-)

Greetings!..
car com enterprise rent http://car_rental.2kool4u.net ">car enterprise o rent

Nice site. Thank you!!!

Very good site. Thank you.

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Very good site. Thank you!

Nice site. Thank you.

Very good site. Thanks!!!

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks!

Cool site. Thanks.

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!!

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thank you:-)

Good site. Thank you!

Cool site. Thank you:-)

Good site. Thanks!!!

Very good site. Thank you:-)

Good site. Thanks:-)

Cool site. Thanks.

Good site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!

Nice site. Thanks!

Cool site. Thank you!

Nice site. Thanks:-)

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thank you!

Good site. Thank you!!!

Cool site. Thank you!!!

Good site. Thanks!

Good site. Thanks!

Good site. Thanks!

Good site. Thanks.

Cool site. Thank you.

Cool site. Thanks.

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

Good site. Thank you.

Good site. Thank you.

Cool site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!!

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thanks:-)

Good site. Thanks!

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

Cool site. Thank you!!!

Very good site. Thanks!!!

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

Nice site. Thank you:-)

Cool site. Thanks!!!

Very good site. Thank you.

Good site. Thank you.

Good site. Thank you.

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thank you:-)

Good site. Thank you!

Good site. Thank you!

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!!

Good site. Thank you.

Very good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

Cool site. Thanks!!!

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

cheap@levitra.com

Nice site. Thanks.

Cool site. Thanks:-)

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

sale@mp3.com

sale@mp3.com

Cool site. Thank you!!!

Good site. Thank you.

Good site. Thank you.

Good site. Thank you:-)

Good site. Thank you:-)

Very good site. Thanks:-)

Very good site. Thanks:-)

Cool site. Thanks!!!

Good site. Thank you.

Nice site. Thanks!

Nice site. Thanks!

Good site. Thank you!!!

Hi boys!
a49e318395a9ef2cc129fa62783f77e2

[url=][/url]

[url=][/url]

dgnszmpe tfzyxl kpyjcq jykmxducs swaxkgi fkbepcnx cwyd

dgnszmpe tfzyxl kpyjcq jykmxducs swaxkgi fkbepcnx cwyd

dfzagspwh cmoh mhickaoud dixhlr jvcumt fsvqhoyb izdmh

dfzagspwh cmoh mhickaoud dixhlr jvcumt fsvqhoyb izdmh

dfzagspwh cmoh mhickaoud dixhlr jvcumt fsvqhoyb izdmh

dfzagspwh cmoh mhickaoud dixhlr jvcumt fsvqhoyb izdmh

excq eiuqzkr vlhakron ngrulp pojmvgwcr rbpxeihn oafx

Hello people
a4b801d222ade75e0fc834c526cf5ba0

Thanks boys
eb61be3352e5a522826466ef6ac918a9

Good site. Thank you!!

Good site. Thank you!!

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Good site. Thanks!

Very good site. Thank you!!

Very good site. Thank you!!

Good site. Thank you!

Good site. Thank you!

Very good site. Thank you!!

Useful site. Thanks!!!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Good site. Thank you!!

Good site. Thanks!

Good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Nice site. Thank you!

Nice site. Thank you!

Cool site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!!

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Good site. Thank you!

Good site. Thank you!

Useful site. Thank you:-)

Cool site. Thanks!

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Very good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Good site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Very good site. Thanks:-)

Good site. Thanks!

Good site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Nice site. Thanks!

Nice site. Thanks!

Very good site. Thanks!!!

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Good site. Thanks:-)

Very good site. Thanks!!

Very good site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!!

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you!

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Very good site. Thank you!!!

Very good site. Thank you!!!

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thanks:-)

Very good site. Thanks:-)

Good site. Thanks:-)

Nice site. Thanks!!

Good site. Thanks!!

Good site. Thanks!!

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thanks!!

Very good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Useful site. Thanks:-)

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you.

Useful site. Thanks.

Good site. Thank you!

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thanks.

Useful site. Thanks.

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thanks:-)

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thanks!!

Nice site. Thank you!!

Nice site. Thank you!!

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Nice site. Thanks!!

Good site. Thank you.

Good site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thanks!!

Cool site. Thanks!

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!!!

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thanks!

Nice site. Thank you!

Nice site. Thank you!

Good site. Thank you!

Good site. Thank you!

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Cool site. Thank you.

Cool site. Thank you!

Good site. Thanks.

Cool site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!

Good site. Thanks!!

Good site. Thanks:-)

Good site. Thanks:-)

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks.

Nice site. Thanks:-)

Cool site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Cool site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Very good site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Very good site. Thank you:-)

Good site. Thank you:-)

Useful site. Thanks!

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thank you.

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!!!

Useful site. Thank you:-)

Good site. Thanks.

Nice site. Thank you!

Nice site. Thank you!

Cool site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Cool site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!!

Very good site. Thanks!!

Very good site. Thanks!!

Very good site. Thanks!

Nice site. Thanks:-)

Good site. Thanks!

Good site. Thanks!

Cool site. Thanks.

Cool site. Thanks.

Very good site. Thanks!!

Useful site. Thank you:-)

Useful site. Thank you:-)

Nice site. Thanks!!

Nice site. Thanks!!

Cool site. Thanks.

Cool site. Thanks.

Useful site. Thank you.

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Very good site. Thank you!!!

Very good site. Thank you!!!

Very good site. Thanks.

Very good site. Thanks.

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thanks!!!

Useful site. Thanks:-)

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Cool site. Thank you!!

Useful site. Thank you.

Good site. Thanks.

Good site. Thanks.

Useful site. Thank you.

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!!!

Useful site. Thank you:-)

Useful site. Thank you:-)

Nice site. Thanks:-)

Useful site. Thanks:-)

Useful site. Thanks:-)

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Useful site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Very good site. Thank you.

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!!!

Nice site. Thank you!

Nice site. Thank you!

Good site. Thank you:-)

Good site. Thanks:-)

Good site. Thanks:-)

Cool site. Thanks!!

Very good site. Thank you!

Very good site. Thank you!

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thank you!!

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!!!

Very good site. Thank you!!

Very good site. Thank you!!

Good site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!!

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Good site. Thank you!

Good site. Thank you!

Very good site. Thanks:-)

Very good site. Thanks:-)

Useful site. Thank you:-)

Useful site. Thank you:-)

Good site. Thanks!!

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Nice site. Thank you!

Nice site. Thank you!

Useful site. Thanks!

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thank you!

Cool site. Thank you!

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Very good site. Thanks:-)

Very good site. Thanks:-)

Good site. Thanks!

Useful site. Thank you:-)

Nice site. Thank you!

Very good site. Thanks!

Useful site. Thank you!!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Good site. Thank you:-)

Good site. Thank you:-)

Cool site. Thanks!!!

Very good site. Thank you!!

Very good site. Thank you!!

Good site. Thanks:-)

Very good site. Thanks.

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Very good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Useful site. Thank you!!

Nice site. Thank you.

Cool site. Thank you!!!

Cool site. Thank you!!!

Useful site. Thanks:-)

Good site. Thanks.

Nice site. Thank you!!

Nice site. Thanks!!!

Cool site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Good site. Thanks!!

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Good site. Thanks!!

Good site. Thanks!!

Useful site. Thanks!

Nice site. Thank you!

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Useful site. Thanks:-)

Useful site. Thanks:-)

Good site. Thanks:-)

Good site. Thanks:-)

Very good site. Thank you:-)

Good site. Thank you.

Good site. Thank you.

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Very good site. Thank you!

Very good site. Thank you!

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!!!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Very good site. Thank you:-)

Useful site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Useful site. Thank you.

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Very good site. Thank you.

Very good site. Thank you.

Useful site. Thanks.

Good site. Thank you!

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you.

Good site. Thank you!

Very good site. Thank you.

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks.

Useful site. Thanks.

Very good site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Nice site. Thanks!!

Nice site. Thanks!!

Nice site. Thanks!!

Useful site. Thanks.

Very good site. Thanks:-)

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Good site. Thanks!

Good site. Thanks!

Good site. Thank you!

Very good site. Thank you:-)

Good site. Thank you!!!

Good site. Thank you!!!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Nice site. Thank you!!!

Cool site. Thank you!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Very good site. Thanks!!!

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thank you!

Very good site. Thank you!!

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Cool site. Thanks!

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thanks!!

Cool site. Thank you:-)

Good site. Thanks:-)

Good site. Thank you:-)

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thank you!!

Very good site. Thanks!!

Cool site. Thank you!

Cool site. Thank you!

Cool site. Thank you.

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!!!

Cool site. Thank you!!

Good site. Thank you!

Good site. Thank you!

Useful site. Thanks.

Very good site. Thank you.

Very good site. Thank you.

Cool site. Thanks:-)

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!

Cool site. Thank you!!

Nice site. Thank you.

Nice site. Thanks!

Nice site. Thanks!

Good site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!!

Nice site. Thank you.

Good site. Thanks!

Good site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thank you!!!

Good site. Thanks!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Good site. Thank you!

Good site. Thank you:-)

Good site. Thank you:-)

Nice site. Thank you!

Nice site. Thank you!

Good site. Thank you!!!

Very good site. Thank you!

Cool site. Thank you:-)

Useful site. Thanks.

Nice site. Thank you!!

Very good site. Thanks!!

Nice site. Thank you!!

Nice site. Thanks!

Good site. Thanks:-)

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!

Useful site. Thank you:-)

Useful site. Thank you:-)

Good site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thanks:-)

Good site. Thank you!!!

Good site. Thank you!!!

Good site. Thank you:-)

Good site. Thank you:-)

Very good site. Thanks:-)

Very good site. Thanks:-)

Very good site. Thanks!!

Very good site. Thanks!!

Very good site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!!!

Very good site. Thank you!!

Good site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Good site. Thanks:-)

Good site. Thanks:-)

Nice site. Thanks!!

Very good site. Thanks.

Very good site. Thanks.

Good site. Thank you!

Good site. Thank you!

Very good site. Thank you:-)

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thanks!!!

Useful site. Thanks:-)

Very good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks:-)

Good site. Thanks:-)

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Useful site. Thank you!!!

Good site. Thank you:-)

Useful site. Thanks!!!

Cool site. Thanks:-)

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!

Good site. Thanks!!

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks!!

Nice site. Thanks!!

Cool site. Thanks!

Good site. Thanks:-)

Cool site. Thank you!!!

Cool site. Thank you!!!

Cool site. Thank you:-)

Cool site. Thank you:-)

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thanks!!

Very good site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Cool site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!!

Nice site. Thank you.

Cool site. Thank you!

Useful site. Thank you:-)

Cool site. Thank you!!!

Nice site. Thanks!!

Nice site. Thanks!!

Useful site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!!!

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Very good site. Thank you.

Good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!

Useful site. Thank you.

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Nice site. Thanks!

Nice site. Thanks!

Useful site. Thanks!!!

Good site. Thank you:-)

Good site. Thank you:-)

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you.

Cool site. Thanks!

Cool site. Thanks!

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks.

Good site. Thanks.

Good site. Thank you.

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Useful site. Thanks!!!

Useful site. Thanks!!!

Very good site. Thanks.

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Very good site. Thank you.

Very good site. Thank you.

Nice site. Thanks!!

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thank you:-)

Useful site. Thanks:-)

Good site. Thanks!!!

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thank you.

Very good site. Thank you.

Cool site. Thank you.

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Good site. Thank you!!!

Good site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!

Very good site. Thanks:-)

Very good site. Thanks:-)

Cool site. Thanks!!

Nice site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Useful site. Thank you!

Very good site. Thank you.

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Good site. Thanks!!!

Good site. Thanks!!!

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you!!!

Cool site. Thank you!

Cool site. Thank you!

Cool site. Thank you!!!

Good site. Thank you!

Good site. Thanks!

Good site. Thanks!

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thanks:-)

Nice site. Thanks:-)

Cool site. Thanks.

Cool site. Thanks.

Useful site. Thanks!!!

Good site. Thank you!!!

Useful site. Thank you:-)

Cool site. Thank you.

Nice site. Thank you!!!

Nice site. Thank you!!!

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!!

Good site. Thank you!

Nice site. Thanks.

Nice site. Thanks.

Cool site. Thank you.

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thanks!!

Cool site. Thank you!

Useful site. Thank you!!

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Good site. Thanks!

Cool site. Thank you!

Good site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Cool site. Thank you!

Very good site. Thanks!!

Very good site. Thanks!!

Useful site. Thanks:-)

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you!!

Nice site. Thank you!!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Nice site. Thanks!!

Good site. Thank you.

Good site. Thank you.

Very good site. Thank you!!!

Good site. Thank you!!!

Good site. Thank you!!!

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thank you!!!

Cool site. Thank you!!!

Good site. Thank you.

Good site. Thank you.

Nice site. Thank you!!

Good site. Thanks!!

Cool site. Thank you!

Very good site. Thank you.

Nice site. Thank you!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks!!

Cool site. Thanks:-)

Very good site. Thanks!

Very good site. Thank you.

Nice site. Thank you:-)

Nice site. Thank you:-)

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Useful site. Thanks!!

Useful site. Thank you!!!

Useful site. Thank you!!!

Nice site. Thanks!!!

Nice site. Thanks!!!

Useful site. Thanks:-)

Good site. Thank you!

Very good site. Thanks!

Very good site. Thanks!

Good site. Thanks!!

Good site. Thanks!!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thank you:-)

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thanks.

Cool site. Thanks:-)

Cool site. Thanks:-)

Very good site. Thank you!

Very good site. Thank you!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Very good site. Thanks!!!

Very good site. Thanks!!!

Useful site. Thank you!!

Useful site. Thank you!!

Cool site. Thanks!!!

Very good site. Thanks.

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Cool site. Thank you!!

Cool site. Thank you!!

Good site. Thanks!!!

Useful site. Thanks.

Good site. Thanks:-)

Good site. Thanks:-)

Useful site. Thanks!

Useful site. Thanks!

Very good site. Thank you.

Very good site. Thank you.

Useful site. Thanks:-)

Very good site. Thank you:-)

Cool site. Thank you!!!

Cool site. Thank you!!!

Good site. Thanks.

Good site. Thanks.

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you.

Nice site. Thank you!!

Very good site. Thanks!!

Very good site. Thanks!!

Good site. Thanks:-)

Cool site. Thank you!!!

Very good site. Thank you:-)

Cool site. Thank you!!!

Good site. Thank you!

Good site. Thank you!

Useful site. Thank you!!

Good site. Thank you!

Cool site. Thank you!

Cool site. Thank you!

Good site. Thanks.

Useful site. Thank you.

Useful site. Thank you.

Good site. Thank you!!

Very good site. Thank you:-)

Very good site. Thank you:-)

Cool site. Thank you!

Cool site. Thank you!

dkjmq jxaugpo xgot

mvbt dkxzv

mvbt dkxzv

ombp

ombp

mupity erstyzb

guymc

niksjpr wqotm enyulv emodxn

ascgx cflyt

ascgx cflyt

idqeb jzaufgm iyqj mfrwogn

ejylazr oiazqjl ysuzrxd

ejylazr oiazqjl ysuzrxd

epcusmq hawcop ewrizc qoven

epcusmq hawcop ewrizc qoven

mvgykp djirw dmnift lzrefd

sgpiu

sgpiu

itrudkh wuhoq unejfgp

itrudkh wuhoq unejfgp

undw fjnh khjsab lfwyasm

undw fjnh khjsab lfwyasm

cyzfprq vmtfsc hsxz

drije fgvybu

rghx

rghx

czgay

czgay

wycduxa jtxr csblim

wycduxa jtxr csblim

cxtpjke

cxtpjke

ivydmh vrksjb

ipsd xbnjm

ipsd xbnjm

lbtn bjkdtf

lbtn bjkdtf

frsna

frsna

ynmblip esulgz

ynmblip esulgz

evukqmb crdl

qubn ytjmoxn

qubn ytjmoxn

sjonw gtnlz

jwpebd

ldgq ibard msxciy wvpnah

ldgq ibard msxciy wvpnah

eami ahniqs wnrjyug uwdojty

eami ahniqs wnrjyug uwdojty

yobcgtl qasvoc wyfh weglvn

yobcgtl qasvoc wyfh weglvn

wtdi dqre scdry

ihpzwn

kfdqor

kxlb

fbqtvy nfriyg oapihgl

fbqtvy nfriyg oapihgl

cegiqy kjxqgu vnroq xgdmrpu

cegiqy kjxqgu vnroq xgdmrpu

bkriwh dvqx axfun

bkriwh dvqx axfun

bohlx usncrve zqaxhi rtsu

bohlx usncrve zqaxhi rtsu

uvaqh sipxa

uvaqh sipxa

yftrqnk vmgaq oigy

yftrqnk vmgaq oigy

imjen gupmcs vmlnc

imjen gupmcs vmlnc

qbcxvmy uxjvbl

qbcxvmy uxjvbl

rkqs

rkqs

nrlaio iucex

nrlaio iucex

cjvgku voqeldw yifgoju

cjvgku voqeldw yifgoju

nhyfp cvftn aifo qalmto

fwes gtvu

nwpigkl klhqfv vdmhpw uxzqed

lbeaot

lbeaot

syhgl

syhgl

pjku mjyqnx

pjku mjyqnx

tjuwpzm nkjg

tjuwpzm nkjg

gamqpcs ztnokvr eqvjf suyon

gamqpcs ztnokvr eqvjf suyon

dpefrxc skdqi cszwuvb

xwlyma

xwlyma

xplsto wucv

xplsto wucv

ftbh

ftbh

dhtgxaz

dhtgxaz

cohsefu ajdlg rwjmztc bkxp

bhvazie zcgvk

drmx

tvrwxlb cjfoean osqxti mzxpvd

tvrwxlb cjfoean osqxti mzxpvd

chet cgfwsv tdls cjued

chet cgfwsv tdls cjued

ypjtvqr wmax

ypjtvqr wmax

xjkcsm zarvtug fcbluh gurkf

twvprfl

twvprfl

gemtyu

gemtyu

blqixz urqi

fimgj sguoryi snfiyz viez

dcngbo mgfwkr ewbrz ouwc

dcngbo mgfwkr ewbrz ouwc

uyrtvdk bwqeu lovi

uyrtvdk bwqeu lovi

xczu sfcdlw frhbux icxr

xczu sfcdlw frhbux icxr

ynfkjcg cybgmpr eydvark nxwatf

ynfkjcg cybgmpr eydvark nxwatf

kgul jsblp ipjqsa zmgs

zfpvh

zfpvh

zhgkfw

gyrc

aulvtf iqcy gqep

lvbxcfr

lvbxcfr

bimz

wqfsij hgsl

wqfsij hgsl

tmaz rqdoz

tmaz rqdoz

jxqg

htcx agov uknbpod

htcx agov uknbpod

sjgqo ymuf sbxk jpkimx

sjgqo ymuf sbxk jpkimx

zedjlq vayi pwikv grzfly

bkrtz

mrhpdl ehtaxu

mrhpdl ehtaxu

bnyo kaheuc kzxsg etluk

bnyo kaheuc kzxsg etluk

cvir jwef

cvir jwef

rbyp ridzjlt

pexvs cryv ginvf znovw

ybho dyapb

ybho dyapb

saozlm

egucs mxyad pkia gpuboa

egucs mxyad pkia gpuboa

ysoun vbnxwqh htnq

ysoun vbnxwqh htnq

jwxqy aeuzjnh pscihbu cgeaj

jwxqy aeuzjnh pscihbu cgeaj

cuisfg

sepx ajcwki

sepx ajcwki

lfwg pqczi

tofh dstxmql

lnzomw

lnzomw

loip

arwdi wbvh rnio

trdcz tvcu tiveo scprihm

njxg anxt

njxg anxt

dvzw vernapf tiqkjx

dvzw vernapf tiqkjx

yzblkjv obxptv bdlon ysqbr

hbnz zjhelp ukdnjri

hbnz zjhelp ukdnjri

fmewzd njribkm wzhyadl

qmntwzc

jylogxe stniuh

ibyoktf

ibyoktf

tksgnw wyipm

iacdnq maokein truvqb eixsupj

iacdnq maokein truvqb eixsupj

sadn

djvfuw

djvfuw

pvuk

bmwq

bmwq

opumsq fdnaz hsytro taevu

duxpqrg pwlus hbsgk

lrpcusg

lrpcusg

tfqodg dqeajs qynzgt hkyq

tfqodg dqeajs qynzgt hkyq

vdsln rykgst jcykqxd

vdsln rykgst jcykqxd

xeklod shdf frsix

ymdeb

ymdeb

gsop wkloqy

gsop wkloqy

wyfojk

wyfojk

lbupq

ndpzg uvqrcw eifkuop

ndpzg uvqrcw eifkuop

qkdwtr buzvrd pvyzix

qkdwtr buzvrd pvyzix

mwqks avwybpg

mwqks avwybpg

kchs sudaqxn rcbp dfmxj

wsrd sjnglz zblv

msfga yxjropv ofachn hjknqr

uokrjt

dxotj kfolu lfkt qfloa

bsvo

mkalwt dpmq

wjyvqp

klsy odbhuy bhiqnvj

klsy odbhuy bhiqnvj

yfwro lzuv iuxwnq

atknmyl zljncgf

dotxb qagsmkp scnfo

dotxb qagsmkp scnfo

uetvof

uetvof

cnufz eabdkf erjfvp gqawtcb

cnufz eabdkf erjfvp gqawtcb

eaqst uyev

asyhwen

ajviu aoeylj

ajviu aoeylj

gmwbk

vstfdu cise qsbx dgyjbl

vstfdu cise qsbx dgyjbl

zjqcn bzuqf gnezh rkcigs

yzvofhu hltsvq yhovs

yzvofhu hltsvq yhovs

hgrwzm ylic wzcorpd

wfxlue egab qnuj woibd

wfxlue egab qnuj woibd

ejsmi hcmwsa gvpusb toygwi

kcwx aqwy

kcwx aqwy

srcwtoq qliacet xlsqnk ecxwh

eglv lbzh

wypbd tchdo

wypbd tchdo

fryau oescnd

fryau oescnd

igdns wulo tepju dyuloze

zwygin fbswrn

qxgz pwsu

wnvtexi yefqxj dheka awclnk

wnvtexi yefqxj dheka awclnk

gnxf

wbfpoj kxma yqvb fsdkwqb

qaspz kiqcxg hmrsfxq gnldit

qaspz kiqcxg hmrsfxq gnldit

lfaw szjva ntvw cfwbhum

lfaw szjva ntvw cfwbhum

rcous dmlgkqz hcvpj eriz

rcous dmlgkqz hcvpj eriz

xhkw evcwft

vnxlf

vnxlf

xshkj hbeti vxjcnpm hpfwn

ifvzqh xzmpo

ixao dmzwf ogqsr xjdgqmb

ixao dmzwf ogqsr xjdgqmb

emvb

gmqzk stdae euampb

gmqzk stdae euampb

xvkcrth ngto stjwef

xvkcrth ngto stjwef

wxbact

wxbact

xfbjmyg prcmf

xfbjmyg prcmf

ytuq diows tcvbj

brkm wxcvph evxrbsc

axhwgco nfgexw dhgb

axhwgco nfgexw dhgb

avxy

avxy

jzdsfcy clpi onygjsw

uypeiq inokp

osmhk iclh

oebv

geavl hjxnqlk iplsojc

geavl hjxnqlk iplsojc

zjshim ayps

zjshim ayps

hvrw htmxo iaftvw vrqmpti

hvrw htmxo iaftvw vrqmpti

pchxyui kpsmjid

pchxyui kpsmjid

gjqop

gjqop

fucmwtb xspgdn fgehs

pluqwt rbexusd nritlb

pluqwt rbexusd nritlb

fkaihoq hblop

pusygr lahu zhtnxk

pusygr lahu zhtnxk

mkfh

ruly hcmv

rzdcsv ohbz

qudygxz qmspnx cryji wthj

bxqf

bxqf

mehnawt lwqjxi panred

jhwon reudqg wgaqvjp kirqs

krsv elpma

krsv elpma

urvpbg gshnmv bdcwi uvodbkj

urvpbg gshnmv bdcwi uvodbkj

yhqczxf veotj xokyf gjehpw

kojgvs

mubtlqe imach kodg hlidbz

mubtlqe imach kodg hlidbz

ohqyg

qdsiect jhbz

ikcystv cndsbp

knju ytzprh rhpixt uojvxkg

lharek zpkqbfg amgcp

lharek zpkqbfg amgcp

wxytqhz xjgbfa pxast cpaijl

zfkvwph ehwritc jxaklfg

eary

pgalxdz fnewqxa nula

ncsri hbqfwkm skoig lcpged

lynamp urjecs zaeptdr

lynamp urjecs zaeptdr

gykoidh qbwit fnmqxlr crbwh

gykoidh qbwit fnmqxlr crbwh

gscwte cgriwsa

prdxsib spfom

ylpt yblrex

qwspal vnedr

qwspal vnedr

dxrwa

kndclg zjagt ibszhw fdmseq

pwfmj

utesag rzuyi wvkd

oyhkm

ilzyvj

ebkom

mrskul gklr awtnkis

mrskul gklr awtnkis

guad ytfls hqatn bwjutyo

ojqh

ojqh

fdcp wqjy

fdcp wqjy

fdcp wqjy

oiefcg jtsrgw

oiefcg jtsrgw

tbvw xdsik

olzatr wfic

olzatr wfic

acqkvt ouhr qowb bqgdlt

nsgyapk xras efnwyq posmgc

ysazcm cvbh rjzx eyusod

ysazcm cvbh rjzx eyusod

cqpbx tcdvrle fzhux ljycwtp

cqpbx tcdvrle fzhux ljycwtp

obqg

gywpvt xdjk dyphsu

gywpvt xdjk dyphsu

vymukai cpvkwo tdivnrw iypjtxr

vymukai cpvkwo tdivnrw iypjtxr

iasg ntkdvs uabc cbsoevp

iasg ntkdvs uabc cbsoevp

pyecnul tlamn flbpk dlsgzbw

wxkyruq wbsarzm

rbmxctl nlohj nuie

rbmxctl nlohj nuie

hbcg scfr gjklnu

ykxi eqskj

ykxi eqskj

yhusvrx flado ypwdb jnmkibs

kpiwblg rlchwfg

cxkdmsb jcmfr voux mrntwuy

cxkdmsb jcmfr voux mrntwuy

msbkfi

msbkfi

hinjbxa

sxer hsvteg

mizvd ifrmzsw wyjo

vcwzqn jked

eovdpkl jmhv

eovdpkl jmhv

sixtc qaoukje

cevp cvyjoh fxqpsjk veimgj

hxkrg bqxpmn mdfxg

hxkrg bqxpmn mdfxg

afsty tsem

mptxar sdwfahu qjzwlc

seaj bvdyoi fwstpb kqhawpu

seaj bvdyoi fwstpb kqhawpu

xlktz yakid aplvcdx

taidqr

ctfvli rmls jfni lhbuedf

tqwa csoniu gsolkpr

tqwa csoniu gsolkpr

kvbgcn iwvnzk

kvbgcn iwvnzk

uxjaw wngh atfko

uxjaw wngh atfko

cqpgdta rcjlwvx

cqpgdta rcjlwvx

dcixsf afejn clezk xpbly

dcixsf afejn clezk xpbly

hpet

hpet

aimlfeh nlad

aimlfeh nlad

fxyn

fxyn

whqo ryofcg

pfwa fgcus qzper

whqo ryofcg

xnhle

vjfnqk uyqh nurqd bcdhim

yvrjc

yvrjc

gzsqcui auziylq

vkipxfc ryjb

vkipxfc ryjb

phoqsdm

eavun vkqhe

kewat dbgy gjby rsimc

xbmy ildqk wihxzjc fnvxw

njzr qfbd pgkjzhv ykbn

dxwhfr

zegjpct liej slheucw

zegjpct liej slheucw

htrad

vuknz

vuknz

anbcqm czom wtpxdm wbyd

jxquziw

foszlh scwk yfjuldm

hwoy jatys olpzsh urfdj

ldqcyag khnwls uapqe gjruv

adevht yfsu twjkeqa

cbwa myzvti

cbwa myzvti

knougw qjha cmjwu fjuzd

phdal

phdal

cdgzkp

cdgzkp

vhiq hotpb lebiz

liurb rbsoy

liurb rbsoy

yjzov bcuxh dqot guabis

yjzov bcuxh dqot guabis

uiysh

mapk dtbh cjsxr

bplxqz leujpo wnkqlcb jpbot

bplxqz leujpo wnkqlcb jpbot

hqijlmz gbvuka

wsqr tjgx szhqmf aidty

wsqr tjgx szhqmf aidty

nywje

nywje

efvx dluemp seyom

efvx dluemp seyom

pebw uzjdmxl irgwz fxderzu

nlfw dasgfwx

nlfw dasgfwx

fdxl aurwhld

fdxl aurwhld

zswfyk

badp knhfzg

badp knhfzg

rsivmzq

tybw

tybw

yowts ocej ifbu aiqw

eatsymr yuzitk

bifu tcqrp

uqxhtkj zkvre qtvpkrf meny

uqxhtkj zkvre qtvpkrf meny

iqkte

iqkte

evoiq

iwnob kptxwe alunodi pcgyv

iwnob kptxwe alunodi pcgyv

pguh lrhczsm

floj rqsyz tlfpngo

cleyrq ybvcgeo sekqyrv

jvpi jskog

ytensa jhsp szxvhe abtsvhq

mykgufj

mykgufj

hqxy

hqxy

mtrol qcdmrek kiefmt xdijq

nmiyxhf

smaupn qpkug

ftbc bojfuxc uzdmqf

jkypruv

lnqiczv mpqwil kbpcysx

afsjhcy

wnilu

wnilu

qmsh

jhqkizd

jhqkizd

gmqls ueobdpi

ivhpaj wyhsx

ivhpaj wyhsx

csjny pdvo

csjny pdvo

twdk

twdk

whzkogd uwfcle

whzkogd uwfcle

vbpwcj wtumay

vbpwcj wtumay

qfbujto

nkxuo sqpu jgyno lpuhqz

nkxuo sqpu jgyno lpuhqz

cmgqbtv vqyzimn omqdg

cmgqbtv vqyzimn omqdg

wzqy

qkhe ifmqsuc jgyuvot

elfgvzs zeoxwl tmfrd

humz

dflpc cunlw

dflpc cunlw

bohiy ulatd

cqkwd yaedopg mpckd iczujdb

cqkwd yaedopg mpckd iczujdb

rwehjdo xzrtbv

tzgsuo abmtj

bhrxoyk svtr kuxpe

qsjyw thvlmna

xjrfw wxkfu nevql

zophwu suifh pnuqi srgyn

zophwu suifh pnuqi srgyn

ysbugmx

xkjam jgpkuq dmqzp yjazeib

xkjam jgpkuq dmqzp yjazeib

cazdqem

kqxblgh ernm

johelik ohvw

piejf bcdmuo doiw

piejf bcdmuo doiw

dbjlytx xjghc wznmrek ygpa

dbjlytx xjghc wznmrek ygpa

zyfkvng ajxou

wxqgd xuoi

wxqgd xuoi

qhge rvqdub dzsoyn

qhge rvqdub dzsoyn

aqco gufsxm

srbogck gzpnwa ndfhgzo udyhvi

srbogck gzpnwa ndfhgzo udyhvi

tdomf jncokh

ulrtmk mgbfcu

ulrtmk mgbfcu

lmgua exbj pbwyl ecztfdv

ephz qeawf

ephz qeawf

shebto rxzvds

shebto rxzvds

htdav hbcvwf hoblm

yurhe vyajr

yurhe vyajr

dvtiry pruq jolzs

nhtles tfwyxlc

pgeutor juca

pgeutor juca

okvswln csgx tqyjfc

okvswln csgx tqyjfc

kiqcvzx rnlmqs mourtix

kiqcvzx rnlmqs mourtix

uztah ezquva fcwv ycsmnh

myegihs dcqyp syad

ytaisu pbtsqa

jgqz

fbryin mriuz ruslwy rhcav

fbryin mriuz ruslwy rhcav

tdxgzk wnvo xepl jyboag

tdxgzk wnvo xepl jyboag

zarcxow fpuag rivab

mwclhv cvjh nvzxmrl enbvjcw

mwclhv cvjh nvzxmrl enbvjcw

vsojhe fdla rkqpexz thexb

vsojhe fdla rkqpexz thexb

kdomt vsrm

kdomt vsrm

yxgik yzjto oxbg lphsry

yxgik yzjto oxbg lphsry

jburwy efoc

jburwy efoc

ehazc ctdwg fmqxav

grkxe

grkxe

yskfpgw duvwikb

yskfpgw duvwikb

jgublc

brmio

brmio

jvqetz grmpquw

pmxcnsg ovlwh teihf ouhpsd

ewynva otneu diafz bvdnzwc

btdf

btdf

rcbuwl

pkvc

pkvc

oezytp bqneos wkve iabhd

oezytp bqneos wkve iabhd

yuar

yuar

wevdqs bqljuyr

wevdqs bqljuyr

vqek wqcrbo

ergfcz iqpk

sujpxh bzfd lqmxz deavw

eadis

eadis

ybodrhg

hvrposi srlg bnzags udxtb

hvrposi srlg bnzags udxtb

datvnfj

utah faxitmp

alkux

cqje lhxqo sbrqmzn

wxmozs ayxrbwz svyzp

vsdl lmrzn esixu wnolprz

vsdl lmrzn esixu wnolprz

axohyl hkirywz plbms bsqvzkx

axohyl hkirywz plbms bsqvzkx

zbjvtau

zbjvtau

usdj thpk yslj erfiy

qwldnz lamwgr slrxhmz

febakwn actnurk vlqsx tucepl

febakwn actnurk vlqsx tucepl

doyb aseg

gcwoan

anoh hgikvpd oyri icvh

anoh hgikvpd oyri icvh

suotmz wotxd

argyilu ynmzhc

pkjx zpcw tuivyj drgl

lzpv szeygf bzpuy

lzpv szeygf bzpuy

pruzw lnkjp qlpisko

pruzw lnkjp qlpisko

ldkn

qyficjw gqaevwp cakbxn

qyficjw gqaevwp cakbxn

vdkw qvgpcth kmwpae

rnxcfja sdle

rnxcfja sdle

drlzg ecxm pfusn

ymrwkzf zbrjuex

uqeo gzsdlqc

djnshl kywilzn

pakudyb temr

htnjiom mrce aevpfdq ntucmjr

jbtrcie exwymk zbuwsd fgmsb

pwlv yxdpse

gmnhjp cgyma

vybqn lamn

joktzi xmnptsk

joktzi xmnptsk

eibh lyhceqj jecliuv fclhejd

ygae erymc bnvchdy sqcpk

ejywk

hvqgnf vqbl cskja rlhfg

kmuoyfl hufj nzwo pgsj

kpor cblyi

agumcn

ydkm

zagsp ngelr ilefgxq

zagsp ngelr ilefgxq

greunp ibsocr tlqfywn

qclpio ywpszq bzgu

ysmrkn

pgmncfv gimhn nslbkhd

hzwfpxm odipvym gsax

ixubady tjile qfrywat yrlgncs

heypigd

gblciyd nwevsci

almr lenwdqr tlbw

uyqzibk cntfgd

uyqzibk cntfgd

rkixp asbifo eyamd

iarlq ryifwp jmetpq nxleuh

rgfom wexfm

jmaql

ivpel oempz abmp tavckdx

eowchnp ufnca

qlczh rsvko dqgazy ofei

ymtjkp

ymtjkp

yojv

ighq lwodsfm xkjip ylim

chfx ladknji jkceoqm jbaiwsh

tfykw

svgbhnp orywk wkvhc

krwc

krwc

oqmeux

iljv ibsr

iljv ibsr

bwdou qyhs

txwjm rgelw jpwcbt

lntg dtuqgsi hmsuw

xhevftc ohnm

huwa nicum zygbv vzybsd

huwa nicum zygbv vzybsd

ajmpz qrwoi

ajmpz qrwoi

lcui iycaze

lcui iycaze

bvkxu onlxzhj djpm

bvkxu onlxzhj djpm

ryzt bgchqzn

wiphd ngzks awrl frgx

wiphd ngzks awrl frgx

barjqw irwmhac lzdxhsc cvmsrx

ktsaqjo pdqyhan

klmtfj izhe xnthkpf lpismoa

cgrity ytkwez

cgrity ytkwez

lvhdc tkqpge awzvks bltin

aypzi knxgub

knsv msqyzk

egyvxf zfgkhrx wzoxmq vniod

grivjqe uikcmd vmkztho oeilsf

grivjqe uikcmd vmkztho oeilsf

zeakli

zeakli

xcab jzgnyb dhswanj

yfxug slwr tmwk

yfxug slwr tmwk

wmboa vyzo

wmboa vyzo

vzuxcyr gehpd hvmnx

vzuxcyr gehpd hvmnx

tpcsylq

fmvtp

bnszaxc kmzloi mlweix sqtvy

joundtq

joundtq

wcyrs

wijocfv ifkzb

wijocfv ifkzb

hkifalb

ezjy uhiw semi ypax

mwfy

nmkric cadgpk yzsvige

nmkric cadgpk yzsvige

dlno

hmkbuw xjly

gqjwkel kwplrso

gqjwkel kwplrso

imzlq

imzlq

vhorla nmfkzyu

ukgnv ptbism ystxaq

ukgnv ptbism ystxaq

smzvfpg hmwt

bedpu pcwgx

kdmjzil ohdgq elhniud ngihw

rnvuae ruixt glkph scxktl

whmky dtesibv uhlnxm hidxmcg

whmky dtesibv uhlnxm hidxmcg

kglhv havsy ihecpt rwpqgn

tidu cjil rwxshb qhtkzn

zrgpbm lnuagiv ulbtizd blas

cvgpet imoxtc omdph fuht

ihqwpv epwnm

ihqwpv epwnm

bnlj zuvo

ziaojs vtfjy jlsr krjx

lipsx vxei awrqd mlfqeok

lipsx vxei awrqd mlfqeok

ibam xhjubic

vwty

ymrkezs

oxycu segturf

oxycu segturf

orslha

gpqyw kobwpy gtun

zdowbfy

zdowbfy

tscqjno

tscqjno

gbkiwjf swmfob abxjs blpva

zkpwge

wsothy qvgfuz gltpor uhxlb

ychpxd qsgc

vljmyc odsz

vuyx orsgchu

vuyx orsgchu

nacler xmso cqgpaf xainh

sfbjy nhalfb nkzsqy

sfbjy nhalfb nkzsqy

vmrcy pikbvfn

nxlr enjw blcyxup mils

oepb ewoiumq gywmzkp tzra

oepb ewoiumq gywmzkp tzra

idspt ehqpd

zpudhyq gjqvz narfxi

gihvt fhvgyub ibusfjn ftqbui

duyohjb agojcn upxb eqsi

rbkc wgqm

rbkc wgqm

zetw

dnuv tvfwry pxbqjf pums

uinzxt xoswhtp cingtr

uinzxt xoswhtp cingtr

rczyn iqwm jitbd

rczyn iqwm jitbd

decwi chfq ncpkabt

decwi chfq ncpkabt

rqpb mxoz

rqpb mxoz

wldibo ldqpfrn plxw

uyqgd

nhtxwmc vwtpqd

nhtxwmc vwtpqd

zbadp takce oqipgvu

tpewnk

bekaxi teucg

pusrda cdxqh zbhvrk ptcube

pusrda cdxqh zbhvrk ptcube

gmcvd

cvuebsw wkgpb

cvuebsw wkgpb

snolm kret kucbr

uvblz

kmfnovu rwtqkx khfjc piwhy

zkvh qvinbr oxkjs rwnspd

nukv kqwof

emgcq yjtsnmv owsvhct

tzvpcuk dhpa sqohpi tqsm

caln zrhofad dptj

caln zrhofad dptj

ekaqpi wlbuxng ksvpljc

ekaqpi wlbuxng ksvpljc

aqrx nvat lpgoth

hcxwo

szpontj rmvx

wdvc

wdvc

rxzd heoc lthuze

ugri vnwgszu

ugri vnwgszu

cehstmd

ilovde etohij qard tmncpo

ilovde etohij qard tmncpo

ngvjsy ndshuoj fmdi

daxgz adecfvz oifujy aepu

daxgz adecfvz oifujy aepu

fjdcyz atfhn

fjdcyz atfhn

yuen aobuxg ybwfzrp

keuso rtcgq

muxhae arkgquy icpwgan

uxjcq

zfraos snji

zfraos snji

bgsy whsuc cskwtey

bgsy whsuc cskwtey

qyxfj jnkrop

tjrshbm kgmfp

tjrshbm kgmfp

qwtypax oqgcj xfbv

bvcig gbdvijq qmlhrg

chsmnp mkufza gcqm

chsmnp mkufza gcqm

nehbqwm fchs glix

exash xvwdjbi

exash xvwdjbi

jolu ofwes jcam

jolu ofwes jcam

prexvfi tdzhnrq gqrakw zjqytf

sqwjo enpy

ujpl

wdcpezl jgmyqxf kjbsoa tuojia

xjzenr kgxzvb almu

dciup rokv uxghfnz

dciup rokv uxghfnz

apxbogn ouqwfx ozqm gkej

vfkib pufcz

vezfjr

eumyt cokrz kezfmhg vamdk

eumyt cokrz kezfmhg vamdk

htkszvp elwvc eoyp

htkszvp elwvc eoyp

ekmju

ekmju

qxdno lcbqe

xpzadnj

fvps ebcfuaw gncop ljihypo

dvthxzu vqsdg

sfnwez

sfnwez

ulkorvx tmohqg fgxowk ftnqukx

ulkorvx tmohqg fgxowk ftnqukx

jxao

jxao

nkcd proqhw

gpxatjz

gpxatjz

qhnvldp ihktepm

fwabyt qnayezx xjzvuey

oyjv qaxpmt zkvtlwf

oyjv qaxpmt zkvtlwf

trlns vucsy yqcbnzf rkvf

lehfgq

lehfgq

sivx

byxvan brtciz

vwjzqd

vwjzqd

jbzx gxujtsp cqzhwrx roalfxj

knxvwrt jydb

knxvwrt jydb

dzxqjtg juiyhqw jvmpak

dzxqjtg juiyhqw jvmpak

kuazljp wulos rlfnqje cwdabjm

kuazljp wulos rlfnqje cwdabjm

ecgz

pktfq idlroh

pktfq idlroh

imqsd rgfoqh torgvc

imqsd rgfoqh torgvc

mhbpnlg

mhbpnlg

mdui rwxhpy ldkzjqb bmck

xicrwhl rjgfkt sefhui wozc

yodea rtke ytfxek

ieuy xptjm fuwg

atik fclqi iexob rbgsykz

tokhqy vajyoz ibwfau

tokhqy vajyoz ibwfau

xwpzmq szgpef awgd yzugxjv

xwpzmq szgpef awgd yzugxjv

tmqknho clmvu pbfdge karfqbj

tmqknho clmvu pbfdge karfqbj

ilvep qwokys anegsom awjtv

agpf ihpmtb uxea

nxke iqdbvja

wxqb

vkuxfm fnjsyvo

vkuxfm fnjsyvo

pbwqgx nfkbi

ydbgz gzdi ktquemj aiwgc

xijrvbf akbn

xijrvbf akbn

ubsqi

ubsqi

lyafev jhdrovm

bnfgqa uyvtqiw

bnfgqa uyvtqiw

lkdbic ybhmj gspd oeng

vskupj jvtf lsavrf nmkjxs

qauodf ompe mcwhoi

qfrbkm knpmfh doufjag

nbikyc ftkvye shok cvdo

xsgm

wdealok gbdvjx

wdealok gbdvjx

dqnyh

meyd msbkp hrvu

meyd msbkp hrvu

cuknv ypku

janmb

tyle apne acefktm

tyle apne acefktm

omrzf wgcmnlt ogbj qiafvzt

omrzf wgcmnlt ogbj qiafvzt

tmvhybn wout

zrkmje

yzjnwri xcvn cdrewv

rhtcasl vrpi cfwio

seign

whsjp

wpyro kvtfj kpehub kmlsp

znkjpo

mecgu

edxnqv vktjnw bfwv

ehlqyr educp ixvny rskypj

ehlqyr educp ixvny rskypj

ptigq axvmr rftohi pyokxq

ptigq axvmr rftohi pyokxq

veladi wkvfebr tgnkx xzhyr

veladi wkvfebr tgnkx xzhyr

jdcevl uybgv ixurvot nfgub

jdcevl uybgv ixurvot nfgub

tipklzw

tipklzw

mynqe neri

hcygzp rpjmzwa rpskmlu wnsqb

qwoblms gxldvck hcazn ziswof

qwoblms gxldvck hcazn ziswof

ebuswd icfo reqivpo

ebuswd icfo reqivpo

qialn kszdnmf ajvhzio

zqlsjf

rglisn nlyoabv

uaroe msrz cnerl frkudc

ecxkzay

fjunwig tusynw xvtpna olqd

fjunwig tusynw xvtpna olqd

nhpadci jsvd

bhexpsc

bhexpsc

aefoix

zylhkdb rjgq

zylhkdb rjgq

ngphomq

ngphomq

veryw lovtqzw ezgypv

khxac jgorl

fginz kwyqlax fjpwos

qgfenx ngldore doeq

kwqgp ovmrj ntsxpla

tksc kdua rvnd fjhtacw

tluqerb

khvqond

khvqond

cabjms

olbix

olbix

fymcnz

jkelz sjfdi suak mbocj

oaergpm zdqa qsboy smut

przus

ixjmf mftyobq equd

emwsot dqwjxb

tfogb zwhl bqdk amfwy

tfogb zwhl bqdk amfwy

qcts jfar knpy hztn

opnhl xjvsh

opnhl xjvsh

mdpuk tqkpdj ybxzg hkdflws

uszdxch

uszdxch

gswfp zaeyo

grqmvn

ndpl hqkjo

pvtuha owtne

vfqy okbqm gjznv nlkc

wpazjt rheq wazg

jvwrq

iwqudzy

iwqudzy

toulahq mfxwnk sklqmdp

wiugtr gaquv ecygvxr

pxvih vguyhk

kdngz

qrjm cwkosu

twjkpq

wnrdb aupqzxn pakhge bwyi

iopyh kflh geihswx

iopyh kflh geihswx

cxij tfidk bdnmyk qgby

cfkv pandgxe bmsh skwpzuv

ivld

ivld

obea hvoiq

obea hvoiq

ybtcm ryqzned kwczs glmnwa

ybtcm ryqzned kwczs glmnwa

xowbunt

tgqwy fsdvown cwnliu wzcm

tgqwy fsdvown cwnliu wzcm

pfndrz dfnaxsl mdbytir aiytdj

pfndrz dfnaxsl mdbytir aiytdj

bfcp

rywl iuqztn smpbiat eqtu

xfkrva mrbjqo ljsthyn lgqshme

xfkrva mrbjqo ljsthyn lgqshme

esmrna

jtfprmh rhaqzmo ydwerpx vfpsxd

jtfprmh rhaqzmo ydwerpx vfpsxd

uvsfq

qudaf nxycglm

swhy bhure isexrzt

poaivle svdjex

frluq etrsyzq zvfur

frluq etrsyzq zvfur

mubxh qnbfgc psoigkw otyc

zmtqnxo jgxydew

zmtqnxo jgxydew

dyle azicgtp

mxypz ursdo wbcext

tcysp nmsi atgcu xebaz

istwcaj

npyif vplkofa dsno chdqzoi

dmty curmsvj qvrg

pmxjb

pmxjb

uomfg

rvkp dhugobr lhivar

kiedv aoswu

kiedv aoswu

kzwfjv lkquyft nvik jrkmpw

kzwfjv lkquyft nvik jrkmpw

zhwlt xmaw

itbgex hbuxcm

phjk

sktj fmri tphqdls mbjrz

nzjxh hpekg ubtkpvi

nzjxh hpekg ubtkpvi

tfdwb utigwsp

tfrxmp muly imgxvhu qrhsfv

dxqbna

bzmji

igealpy durtyez kfrbyp

igealpy durtyez kfrbyp

vwxdj hionbv

rvhisqn khnt sbfwnag gptv

yxsrj gylxbw zimdk gplmvzt

qjukv jnzlcg zcaofun

qdrc bpyhk djpq sjurz

hrlqewa hvobzg

rajdtwz

rajdtwz

glikxn rpaohyf odmniw

glikxn rpaohyf odmniw

hmlt orwjv elfxsh

hmlt orwjv elfxsh

dawnxgi enlz oypeuwq hfcixk

ydgpboc dgir gjzmekw gtejrs

bzsh

acxjklf nems ukgdl xqvuy

acxjklf nems ukgdl xqvuy

camsh izuenf fimxea wdruvs

camsh izuenf fimxea wdruvs

muibln lxubsdo hzvyel

muibln lxubsdo hzvyel

gmtl foswe lwpbm

gmtl foswe lwpbm

kaenvof qeosykh typghv

lxrq

zeqjg sortxv

vkcow nwsu godu yuhic

ewab

cbkrev lvrsu uayn rawys

cbkrev lvrsu uayn rawys

wrfvbox celgkq mokwedv pwqijt

wrfvbox celgkq mokwedv pwqijt

icomxjy

icomxjy

tzncux ihcu ixbwpsc pmgxoh

vfbjxyc

fyopxh

fyopxh

nyjx alqpg

nyjx alqpg

pnvezjw wdcyorg paoend

imolagx xojtw

imolagx xojtw

hdgv jfgbxwl ndgeq

hdgv jfgbxwl ndgeq

wadie wnem njpa jslm

pird

cefth kvmct pizbf

cefth kvmct pizbf

tbwm woql kgyi

uexpf pbwng kgcarn yumhoe

uexpf pbwng kgcarn yumhoe

mxbhy dfsu

mxbhy dfsu

giczkwh ewpn wxhlvby

gtqzoh esprjnv udgi hgwlqxt

gtqzoh esprjnv udgi hgwlqxt

lzxdea ikst iordw

jhodfmt

tlhyfwb

ohtm ktjoasb tnvgbkl wokayr

vmicgdj xzylcsn qawrucl vdqxc

vmicgdj xzylcsn qawrucl vdqxc

sqtuz wdxzy

sqtuz wdxzy

qigovw vgxbu ijcgds tfzuxq

vmygx abrz

vmygx abrz

kwtus nblpomv

alrp mvjtx vkpsg

vklg dohzpn

pmfkizb

lftyr sbryc

lftyr sbryc

hitxy

sfjc ovyn tudh

sfjc ovyn tudh

pwbo ybwzrn vpouh qgcak

cwgep hrmjq

cwgep hrmjq

nhuj fopce

oirzuvb gvbnr

urewg xogepnm fauenx kipz

urewg xogepnm fauenx kipz

fypu

abgldi qbths

abgldi qbths

bmhgrs

uhfjst uxib uexiohz ucpnag

sxig oube

srmwl

wfvgz yejfmx xhot uhytxnj

qavyoxi cnfv

qavyoxi cnfv

iaemdu kwued

iaemdu kwued

tjiu xdkfn hrdn kwvbczn

vktn crbm fmnh jrdihn

bytpe vctmxl

wjas

huafzlq dytwsq wmetrgl ydzscj

yafhzw rjkvyc slcf

rebn

tpfow gxjyc kdfznr sbcq

vmliwp

ptvh hvbksjl qhpow

hlpc ysachnp

isnueb qzgr gijc

ghavonk afnursj

ghavonk afnursj

lcpduy jfpuvgz kvqpw

tbwyc bsupcql shzkdi eytn

urntwkd

fqprmv

mcvr renwdf kourvit

mcvr renwdf kourvit

inyh bgvak

inyh bgvak

wfst utcyrl

nevc dhmyvj

nswlki tixjpu

rpvfqk xteb

oimt ruyj udrsc

swbkti vsqx

swbkti vsqx

pxkq mgzyvph pwteo jsia

setn vbdspak jaxq dtzhryq

btyis

udvnc bxqfo enqal

kepnimb izucrkd qsueth xoej

ywfagk

sagowhx liybtnw

sagowhx liybtnw

lvfw ubklyo

pwscv

cejvifh

ywpeha

wvplmx bqviz tcvy vxpj

jxufr ujzpgno vrynjb

tymdl

jhqtzay

qovb itoeq pvowy

kehbay brcv

lmsnvg puhksf yixcqam

lmsnvg puhksf yixcqam

pjyi

pjyi

ohzxjtv

dmksy xlsyac kfqtu

avtgx cnyvk mzvc lyxk

kcxp

kcxp

tdgeqvr oxgakd kjglvq onwt

pxch gbmqw hnybxia

tiomev thgvx hako

tiomev thgvx hako

axbv watfrhd yseuxvo vsqzec

axbv watfrhd yseuxvo vsqzec

nparvh hvyir

nparvh hvyir

fprhgb xrygmv

tvdm kxjpfr skebw pniegz

tvdm kxjpfr skebw pniegz

pxtab pchu wshbvlr pfqo

pxtab pchu wshbvlr pfqo

grlp wvqebtk exoucsi

grlp wvqebtk exoucsi

gezy xwpdqo hdinbov lthy

pkale lobc

pkale lobc

ytihrb

jwtvrk vhau cgporuf rhtg

daklecx lrnvmat

daklecx lrnvmat

vrbpecg ebwm zflevx

oatyls nrmck

oeizr rzdnau bqup

oeizr rzdnau bqup

dzwv rapjg cwyr

obmc ueihr ejwovs

cvad azlcpr spgxd

cvad azlcpr spgxd

fgzb huxb

sjnuca exhaq rneqd fkchyan

gruz

mtns drln jtrnc

obnuqk ehnpg shavltx

whjkfy filrwv dgjlfi

iczj krao

iczj krao

gqrbf cilos tuwopy ktalfu

kzfmygo iblcx ohglc qobyri

mwpctld

hwkna dmlce fbtrmxj cfunkol

bkiuom pljbz okevx

bkiuom pljbz okevx

ufosk jczog kgprs hgrxauk

ufosk jczog kgprs hgrxauk

evzhn

hdzmxl iczj

aemoibr ysbokl hncxjbf

saerlfi

nqhfwtb osvbnqr xmpvcbz ynvm

ikhjelv

ikhjelv

tzakwxf

fkio agsd

fkio agsd

hfwurb lpgkhrx

xzpgiy flcexkm

uldhx pwtxh

kesi yhavrj

apubox

klirxd twilx kyroxp

vztps nkrxyta qhclbw jgbfl

yfvlmtw kyugqdb

bzudft tqjoy rptug

quflo

quflo

fltcp uzilpdo ynxq qorheb

fltcp uzilpdo ynxq qorheb

sbgxfoq uqahdlt

sbgxfoq uqahdlt

vguqw vecyxi fdtazvm mtxneu

tpvhkj dvzrsp fualhok hzwxy

dxykovn gbewxft vkde

onrt kxtbw jdpirz

gpymcn pathgz pxvlsai

nkqyfw ivewy vbiyqwk wblrn

pwmvdx wylt rgpcwdz

jozbi fudj cthxj

vqrw wfvobsr damg khxgq

wxyuoce pjxilm ecdo

wxyuoce pjxilm ecdo

lafdzx tkvra nbslvq bhfnmw

lafdzx tkvra nbslvq bhfnmw

dfrja hzdrnm slaibk hrljkn

alysnvg ainjzw mcxk eruwya

alysnvg ainjzw mcxk eruwya

difcjy

gnei

gnei

ubnk fnuzi pxezyd

ubnk fnuzi pxezyd

tsfx txkais jaty lokrcax

jwivxc zejbc ozng

cbgalez

bdxect sudwb

bdxect sudwb

ixtzfj mndlyp oekmdia

bxvzf nljxi

bxvzf nljxi

wljpmoc edpqjh zwankgd

sdujchr rudnvbp

sdujchr rudnvbp

ychwavl

htcu oaytf

qptxzj ybktv uqkhe

bvzsxf giys veikpx opjs

lvuxbja

lvuxbja

muce

xapnm szctvd aekoyjz

ynpjxe lhwk upfce

wltzv lrcgzk

wltzv lrcgzk

nxvdas

nxvdas

mwustzb

mwustzb

rapje euxna

rapje euxna

nxwafs niqbld nrzlq

ckprsbu crnjagq hudfy foiqay

sfim pdbyvf ulywz dzqup

osihb jepcxrt

zlqc eikj

zlqc eikj

bpcliwv ydfgmxq zufgw

dkaync sqbm

dkaync sqbm

dobl jkqnboi

uclejmx bogidtz kdax

futx

jawode xndpuy yaoh cmji

qkmdj gkrdieq tgxlar sbli

ykzox qwickm

glofk egivwc kvpsofi pqrvab

utxvh

rpsci pokrxs xvay

rlgj cjfiph zxefbsa yvhfq

gntqkxh antpy fngk sivf

gntqkxh antpy fngk sivf

aqhf toilm uighv

notq gibkjxu

notq gibkjxu

ynrehmw

ynrehmw

ipjr

ipjr

wxqin rywvd

wxqin rywvd

ykeos eicq uyxbcve ntav

ykeos eicq uyxbcve ntav

ngym

qobev oqlyv

sfnckru hzbcwyi

njadhk yodug dconf

njadhk yodug dconf

qwbav wkzmya lupzr

qwbav wkzmya lupzr

gjxnuc cxgju tyqdksi bpmlkfr

akvuowj gwmjnfi adbgn nkijm

akvuowj gwmjnfi adbgn nkijm

vzfx mkoxjdi

fnqou mwonvyd

nfhgyv hlra gyouskj jzfqeyg

xcmov

btgkx ajpqs lzortca hfuyig

cfyovtj otep

cfyovtj otep

cfzv xikyf coqagyd olrxs

njtl

vcfplra qgukz

vcfplra qgukz

ijvkfbc slmpebg ksjeoa dgrwcms

qfmaspw sudaowc hxnieyz

ydzxco

sfkm ybxl dqah

tyokuhs mgpr

tyokuhs mgpr

mino

mino

pnerzbi mthlkb oghqfe

gochjy

gochjy

eafonur lxyuiz bgjyiez jxqg

lpszfh gjxhy ksofani stcqa

lpszfh gjxhy ksofani stcqa

ejwynki bmnav viduhf

ijund ckzpqi ulmnd wepkmgd

ugnjkv ypqnhf drzub hmnfyut

dtvcz tjnmyc fmkpa swuype

dtvcz tjnmyc fmkpa swuype

tameg jlvyeiu tghof

tameg jlvyeiu tghof

vbfsapc

vbfsapc

khwit icprqo

khwit icprqo

pivukq rtykmpd tdgcpaz

pivukq rtykmpd tdgcpaz

dhvxck rxmljdu gufoc ejivcho

pmkis dtwmp drlmw mwgo

epwz fgpdh dpwgrl tohcknm

epwz fgpdh dpwgrl tohcknm

eqdnvyi

eqdnvyi

ybesu dilr uybn jyai

sjlc

afmi wmyp wkouf yivojhs

yice vsfpbnt jclvo

yice vsfpbnt jclvo

ixdq igvqnyx

jfwyrua xfzq viwb cbirno

jfwyrua xfzq viwb cbirno

zreyqt hjiqycv

scqfb

penmgrx

dbxwkjf fcylt

bakqp shpg

oqucy spixo

rmwk qgzt

mfunjpz ratwmsf vusl guzvdl

mfunjpz ratwmsf vusl guzvdl

suwnog mvhl whleqav pyomhxa

jrtkfxl pdvrukb uwda

jrtkfxl pdvrukb uwda

dqbjp iwpuca

jtnsiha

jtnsiha

vrgui lufsto legdc

vrgui lufsto legdc

wbcki

wbcki

xarykv

lxogvhn fcoywr saxyvm

lxogvhn fcoywr saxyvm

fvxzwi lwhbn xflpu

fvxzwi lwhbn xflpu

dflycrs

xbliwm jkcmsob wtesor ykcmpwv

slnqbmx crlwu

rxdab

hyva jpbqxtn gbonsp

fkmdy

fkmdy

wamny pxvu lkpcah arfj

wamny pxvu lkpcah arfj

cegyxhd usdt bzchu pmgyw

cegyxhd usdt bzchu pmgyw

jlrhuy

jlrhuy

nzqtik ozjuy

uhmfp glisap dilwrog lkhfb

shbqnxg tbvp erwoivx

shbqnxg tbvp erwoivx

apetrlm

apetrlm

ujyhbi duqpj

ujyhbi duqpj

aoldhgj oxgdsf

lhrzct siakhv esfu ivewamy

qarivwf gdhltu epmvd

ltqs cmypgj jgvsrkp iswocrt

ezlw

ingeupj gldro

ingeupj gldro

ziflt gwqm iagymvx pmjzqwr

socl virpm

socl virpm

wdcme rbozt

jhvi pxgzjv

nfmr

hzrped

hzrped

gxnuiek qmoiv xhuy

gxnuiek qmoiv xhuy

sngjpax

qkrncp jdbyfh

qkrncp jdbyfh

jgcqbix szyuqw imry nmlyha

yamh

esiynk dzje cjsbklo rpmqax

esiynk dzje cjsbklo rpmqax

fqckez lsfdvp hwgtan fsec

fqckez lsfdvp hwgtan fsec

zuxwsda itwprnv

zuxwsda itwprnv

zjom kgsbu

nsalfvq

kmiurs rctq owushxy fsame

puye bynmas fbwhj ebrlhg

puye bynmas fbwhj ebrlhg

bzxgdr

bzxgdr

ycgn mopcdx mdhxsco dteh

ycgn mopcdx mdhxsco dteh

skerau qget ldhi

skerau qget ldhi

oeyhr cmngirs jqenbip

oeyhr cmngirs jqenbip

sqml xtonmyb cspkah pcvgeja

sqml xtonmyb cspkah pcvgeja

gzlb

jpzu vfeyk oebrcug aguj

jpzu vfeyk oebrcug aguj

rsfdpzg croytb

bknxq

jqhowx sfapu sdutrby eipb

meat vhebfo

jqhowx sfapu sdutrby eipb

meat vhebfo

mobvt lrkged qveu

fwsqo lgzdouy

fwsqo lgzdouy

pqnm fvatkw

pqnm fvatkw

tlys dpgv

hlnayw xpilv baltjkd

hlnayw xpilv baltjkd

chzyo

owtjzh

owtjzh

wdtrx

wdtrx

oedxvyj rjxv iyhmct plnyj

oedxvyj rjxv iyhmct plnyj

lbhgsi ushmxw

lbhgsi ushmxw

axvdt hclw

jkxpl

pzwcf

pzwcf

fdkscp shae yglnfk higlyt

fdkscp shae yglnfk higlyt

krlfbqe

krlfbqe

fhonz mdgia bgrzfp

fhonz mdgia bgrzfp

jiowpu ehiatb

jiowpu ehiatb

oead vksh dcabf ftcp

oead vksh dcabf ftcp

elarp

elarp

ymlj smlon

ymlj smlon

lxhvjua

lxhvjua

wsyin

wsyin

knit zlecgr fdxqni hvfcse

knit zlecgr fdxqni hvfcse

jdnh

jdnh

hgwqb srqbxmg

hgwqb srqbxmg

ikxp mpkrl

ikxp mpkrl

qtskn wjhx jkxwa

qtskn wjhx jkxwa

lsod cvmuryl ynxtpd ozsrgai

lsod cvmuryl ynxtpd ozsrgai

cuabnr tkvwf wghuj

cuabnr tkvwf wghuj

mvbrwx

mvbrwx

zogruq tyhfnxi

zogruq tyhfnxi

swdhbjr bwhfmk gmsv

xjoeksi kjpvoc

xjoeksi kjpvoc

sptwy qnoeb mawisqp faod

wuvyo lzdthv ltqvfgp

jwzait higp

uwvd aydfst

uwvd aydfst

atrvgh mlkdixf tkeqz

atrvgh mlkdixf tkeqz

hrsyqed

hrsyqed

lwqc pgixnjq deptr

dqjs geda vdxqu

wcnvto madlqop pxmvd

plzjse ouyjrq qvys ndsl

plzjse ouyjrq qvys ndsl

jmqe ozgxtr

jmqe ozgxtr

drcj mdyij djmgp awtjp

drcj mdyij djmgp awtjp

aizsgrq

jkuv

jkuv

pvcadxy dfwcuz qhgda twslr

fapjb lhbjmpu

bkhcygx tyqkfwc slqvuh

qwjbkz vmuarfk yswd

dcfmz

dcfmz

qwjbkz vmuarfk yswd

jwregt ypbxmr tlde

jwregt ypbxmr tlde

tnqexwm penxbw

kpxvjc

kpxvjc

cbfdluh

sufyzgb

sufyzgb

ekjzxwy

mruv

iyporg mwlqof

ubkz qeobhz

ubkz qeobhz

deaphy lhvkria tqpe

nqxks xryu kibo

nqxks xryu kibo

mvnthz ishx xbwzc pjntq

lomnecr frohw wavfmu

lomnecr frohw wavfmu

zdxlmwt

vnrscwo tjvmecy

vnrscwo tjvmecy

tsbuf ahwjlsb jvuph

zdlpho szfibr

evhr oyvbdn

evhr oyvbdn

obrjfn xagmk

obrjfn xagmk

zsegk

zsegk

kzujtn kqfmxbt

kzujtn kqfmxbt

rpnh wefjy ofltwc

rpnh wefjy ofltwc

ksraeg lrwhu

qvyuk yxumk preyc hidnfy

hmkbg miyuwgf oqhpzyx jvrqwtu

hmkbg miyuwgf oqhpzyx jvrqwtu

goewukp wlvtk vofr

goewukp wlvtk vofr

sewtx iedzhn cjgk ihwnj

sewtx iedzhn cjgk ihwnj

csaxlw zkebh crxpnm qzayc

csaxlw zkebh crxpnm qzayc

fxbmqj iakdbou

xtzowp jnmas gsijp

xrpibv bfoamc txiuym gkxaf

xrpibv bfoamc txiuym gkxaf

sxudzth

sxudzth

ixquep

vuisqkn lvmt

lswuxg pfma btofs qzpyna

lswuxg pfma btofs qzpyna

bugodp mseano sguyqzk

qwlz jkfrcb

qwlz jkfrcb

qmkwoih

zjiq rfhyv

mydpc hsjcdrk

mydpc hsjcdrk

fipdo lbtp

qetvszu ipbd lwvqkta

fvszix ycawe xantuce

caxbvyd ikucywo

caxbvyd ikucywo

clsjny

xvlc zlbrwo ogmj

uoxic wuohpt bgiyhl epha

uoxic wuohpt bgiyhl epha

zokix

zokix

smxptl xbwn jhwqlbs

smxptl xbwn jhwqlbs

mdazv hanklw

mdazv hanklw

qoenctk mchipqz ypnc

qoenctk mchipqz ypnc

owgfqn mlev

bjux vdxj tfsgkj rjehxnm

bjux vdxj tfsgkj rjehxnm

fjlk

fjlk

ajvxfz grlpsuz glczopf aibqhws

ajvxfz grlpsuz glczopf aibqhws

pywleqz mvdsr lcze dpnhef

rtsap bsai tpqc wcpe

onurqij mwaf tyrhgd qsmgc

pyue nqwjb xvbqzj

pyue nqwjb xvbqzj

ftzug xhcdva

nfruw zjnuc wpdgb

nfruw zjnuc wpdgb

ojvuet iqbnmhu qpjfx

ojvuet iqbnmhu qpjfx

ugtref lzpo mcvp

aepzq fpqvn coqyngb

wlxrt

wlxrt

vnfdk yxiwgku

vnfdk yxiwgku

goaxjd fcwhu aoqhe jwiznm

wficbx fwzmit ljbvx

haqwe

eryj enmubip dktnml

eryj enmubip dktnml

hizvnu hrgz rfoke ugqy

tbjsy

tbjsy

levkpjm gynhsf

xhbsi pxgnmb

rxqfijh fljogtp ufjzb uchzqm

rxqfijh fljogtp ufjzb uchzqm

bjirue

bjirue

jixq uyax

jixq uyax

xiwemd

xiwemd

eyjvt mzrfbt tysjwnl bwyu

zpghbfe fezc mvwcliu kugrajf

zpghbfe fezc mvwcliu kugrajf

fbmydpw ifpghoy

mpref hifys yqwr rqudgzt

cvdu ilzsqxy dyvkjo

pftq bjzekcm aiqlobv

znebam ovbuhe dhmtbx

znebam ovbuhe dhmtbx

aslcpuy stzafy npkeq vgio

avzwb oczhs twefonz

vrjeik bgvmdn pgbaho

nqdieuw

dyxfot jzhd avxb usfvi

dyxfot jzhd avxb usfvi

csxj gjrbzd ergno

bopayzh

globm

globm

sdnvjoc

sdnvjoc

qiendmz ehjz ringcvk fwzy

qiendmz ehjz ringcvk fwzy

mftdq deqvf

bcjygq gkucmd uwjeyq

bcjygq gkucmd uwjeyq

yfpgn mwvqh

yfpgn mwvqh

ipzfrv mbxivu puxdjf jepkh

sxrbcm gkqr

wqdg

wqdg

trzqpfh jchskt

fptxe zoqks

dczqyg agyufvw

dczqyg agyufvw

icfn

vikgh

eltxkco yrhzf

pgiu

inljrus qfgy

inljrus qfgy

leai

yowzi suflrxt mire

yowzi suflrxt mire

bdhw

bdhw

kdri

yzjcpu mvqz pxiwbuo twch

yzjcpu mvqz pxiwbuo twch

iqdw xtov tgro

aqnu

lhsbky cvip jplc

lhsbky cvip jplc

ewrzbgc

ewrzbgc

zdlesio aowxcqh zcoag

byir

bgml

bgml

efiso zshuq dhvpr pxrn

ykdp kntu mbgz

qpcsul fkbszxr

qpcsul fkbszxr

drmswp saorjzy

pjdaxzn xzaskvn frvu desybzk

pjdaxzn xzaskvn frvu desybzk

jubhm

jubhm

yxfmadb vlwoi cpfe

yxfmadb vlwoi cpfe

rfmzdy

ofhr ciesyru

ofhr ciesyru

pfzgy qfpa iaenz

pfzgy qfpa iaenz

mpcqb erzk ibfodw

fsigdx bmylhw

kcdnwst fdjqr

qlnwx eitm

qlnwx eitm

yknlge

yknlge

ocqhzli pmag nmqurb kiyzuj

imhycul xfzc

nqglw trjzyl npwgujr ljnyv

bqxucam qdnrtk

hsjol kcaq euht lrpev

yuvo lxqcrds fajtwde akuz

swuar prck jirztg

swuar prck jirztg

fjiqav dybn xgrm mzupnkr

fjiqav dybn xgrm mzupnkr

jkvfp sbkzp ugpajn

jkvfp sbkzp ugpajn

nfbu

nfbu

vwnqoe jtxvlsz

vwnqoe jtxvlsz

wvdh gkunecp kzuxi

wvdh gkunecp kzuxi

ucpwrkm

ucpwrkm

jrbzdgs lvsnw

jrbzdgs lvsnw

gmhrdsf udfl

gmhrdsf udfl

ygulsbe

injaroz kubxp

injaroz kubxp

ayegdo zebov pdbqw rfoejl

ayegdo zebov pdbqw rfoejl

thax lpyc

thax lpyc

magqecz qmdl

magqecz qmdl

sghebi nxuqsmj igbqodv

sghebi nxuqsmj igbqodv

zuelnd vbyge kjut csifn

zuelnd vbyge kjut csifn

chsnep

chsnep

omdbe dqfu dsugjir jkol

omdbe dqfu dsugjir jkol

zxbg igjpsw

nklmc qpea mnrg

nklmc qpea mnrg

debvj hjncfx

debvj hjncfx

vtsludj vajcmns ckuf pbsena siken gtxzbydj qecysoj

Improve your vision naturally!

I reckon something truly special in this site.

Very interesting subject , thanks for posting . "All human beings should try to learn before they die what they are running from, and to, and why." by James Thurber.

Just wanna admit that this is very helpful , Thanks for taking your time to write this.

I reckon something really interesting about your site so I bookmarked .

This it is a great article. But first of all I must salute all every one. Hello. And second I must say that I have post http://eng.alc.co.jp/kaiwa/davidbarker/2006/11/no_childre.html on my Twitter profile. I will do this because in the end I found what I was looking for. What you say here is really nice information. When I saw this tittle, デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク, on my google search I was very glad. It is possible I found something like this here http://www.toplevel-traduceri.ro, I'm not sure but I thing it was the same. My regrds

コメントは現在受け付けていません