HOME英語英会話
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


デビッド・バーカーさんの本
『英語じょうずになる事典』(アルク)

『英語じょうずになる事典』
(アルク)オンラインショッピング
『英語と仲直りできるドリル』(アルク)
『英語と仲直りできるドリル』
(アルク)オンラインショッピング
『あなたの英語★ビフォー⇒アフター』(アルク)
『あなたの英語★ビフォー⇒アフター』
(アルク)オンラインショッピング
『英語と仲直りできる本』(アルク)
『英語と仲直りできる本』(アルク)オンラインショッピング
『もしも英語ができたなら…』(アルク)
『もしも英語ができたなら…』(アルク)オンラインショッピング


デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク
 

2009年3月13日

Orientation to learning English

Hi team,

As I have already told you the story about the man on the bus, let's skip that. Actually, I need your help with something today, if you have time. One of my new books (from BTP Press, not ALC) is a speaking book for low-level, non-English major university students. It is very simple, and at the beginning of the book, there is an 'Orientation to learning English' in Japanese. This is to make sure that students know the most important things about learning English.

I have had this checked by an editor, and I made changes in line with his comments, but I still need to do a final check. If you have time, please take a look at it and tell me if you find any mistakes. (At this point, I do not really need feedback like 「…の方が自然」 or 「…が少し分かりづらい」、just 「…は間違っている!」
Even if you don't have time to check it, you might find it interesting, so please take a look anyway.

If you do find any mistakes, please put a comment on the blog.

Have a great weekend,

David

ファイルをダウンロード

Comments

Hi David,
I think this part is mistake.
「週数回だけの授業で外国語を身につけられる人は世界中いません」(page 7)
You should say like this.
「週数回だけの授業で外国語を身につけられる人は世界中のどこにもいません」or 「週数回だけの授業で外国語を身につけられる人は世界中どこを探してもいません」

Amica

Hello David.
I always enjoy your blog. I read your paper. It's really easy to understand and also good for me. I'll point out few mistakes.

P2-L1[大きいな勘違い]→[大きな勘違い]
P2-Paragraph3-L4[断然に重要です]→[断然重要です]

It's just my idea. Make sure yourself.

Vier

Hi David,

Here's my feedback.

P7
大きいな勘違い → 大きな勘違い

世界中いません → (世界中探しても)どこにもいません

外国語を取得するのは → 習得

断然に重要です → 断然重要です

すぐに自分のせいにするでしょうか → するのでしょうか

P10
私は頭が硬かったので → 固かったので

日本語を英語と例えるのを → 英語に例えるのを

P11
どんな言語でも取得がでるはずです → 習得できるはず

基本的な会話をいくかマスター → いくつかマスター


I love this way of thinking “私は日本人だから日本語ができます。あなたと会話をするために私は英語で頑張りますが、母語ではないので、間違ってしまうことは絶対にあります。それは仕方がなことなので、理解をするためにあなたも頑張ってください。もしそれが嫌だったら、是非日本語で話しましょう。私はあなたの日本語の間違いを全く気にしないから”

See you soon,

Tomo

P.11 the last sentence
会話をいくか→会話をいくつか

P.11 the 7th line
・・・と決心し、努力もすれば→・・・と決心し、努力をすれば 
(普通決心してから、努力をするので’も’にすると他にも何かすることが必要)

I can agree to your opinion to learn English.
I assume your book is helpful for students.

Hi David,
I found some mistakes.

P7、L9「外国語を取得する」→「外国語を習得する」
P11、L10「基本的な会話をいくか」→「基本的な会話をいくつか」

I'm looking forward to your new entry.

Thank you Amica, Vier, Tomo, Gussan, and Misty.

It is nice to have such a wonderful proof-reading team. I wish you could do all my books!

Hi David,
Glad we could help:-)

Hi Vier,
Welcome to the blog! It's nice to hear that you always enjoy this blog. Look forward to hearing from you again soon.

Hi Amica,
Sorry for the late reply. Your nephew is so cute! さすが、Amica の血縁だけあって笑わせてくれるね(笑)

Hi Anne,
‘名古屋走り’なんていう言葉があるんですか? 黄色はGo!っていう走りですね(笑)

Have a great weekend, everyone!

Tomo

Hi David,
I've read your script and it's really informative.
I'd like to write down several points which I thought might be more natural. I skipped some parts someone else pointed already.
I hope they will help you. Have a good weekend.
Appoh

P1,L2 「もう1つ」→「もうひとつ」or「もう一つ」
P1,L3「学習法のことです。」→「学習法です。」
P1,L5「その前には2年間」→「それ以前には2年間」
P1,L14「よく聞かれる質問ですが」→「よく聞く質問ですが」(if you mean you've heard) or 「よく受ける質問ですが」(if you mean you are asked)
P1,L16「英語はどのような言語で」→「英語とはどのような言語で」
P1,L22「授業だけで身につける」→「授業だけで身につく」
P1,L23「ことで悩むのではなく」→「と悩むのではなく」
P1,L27「その勉強が長く続いても」→「その勉強期間が長くても」
P1,L29「何も言えないから」→「何も言えないので」
P2,L16「英語の環境に」→「英語が使われている環境に」
P3,L12「外国人の日本語を」→「外国人の話す日本語を」
P3,L22「異文化から生まれる問題」→「文化の違いから生まれる問題」
P3,L24「元気いっぱいで」→「元気いっぱいに」
P4,L1-2 「100人の外国人の英語の先生に・・・・・・次のポイントです。」「外国人の英語の先生100人に聞いた時、「これだけは止めてほしい」と一番思われているのは次のことです。」
P4,L8「聞かれていることを理解ができなくても」→「聞かれていることが理解できなくても」
P4、L10「これが失礼だと」→「これを失礼だと」
P4,L20「コメントはよく聞きますが」→「コメントをよく聞きますが」
P4,L24「環境のせいで諦める」→「環境のせいにして諦める」
P5,L3「このように努力している学生は」→「このような努力をしている学生は」
P5,L10「語学をしている人」→「語学を学習している人」
P5,L13「対処によります。」→「対処の仕方によります。」
P5,L15「上達への邪魔」→「上達の妨げ」
P5,L27「アプローチを卒業し」→「アプローチから卒業し」
P10,bottom line 「上達のペースが極端に早く」→「上達のペースが格段に早く」

Thanks Appoh.

I gave the data to the printer this evening, but I will print out your corrections and take them in next week.

Hi David,
It seems to be too late, but I hope my feedback will help you, even a little.

P9 色々な方法で英語を自分の日常生活に取り組んでいる人もたくさんいます。

→ 色々な方法で英語を自分の日常生活に取り入れている人もたくさんいます。

→ 自分の日常生活の中、色々な方法で英語に取り組んでいる人もたくさんいます。

As you said, the script is very interesting. Actually, it isn't only interesting, but also it reminds me what are the most important things about learning English. Thank you!

Everyone,
Have a lovely weekend!

Maki

Hi David,
I have read through the script and checked it, but
I think everyone has already pointed out some mistakes or some points , so I want to add one thing:

from Appoh's feed back
P5,L15「上達への邪魔」→「上達の妨げ」
If you change this part,
P 7.L7 from the bottom
「自信不足」が上達の邪魔→「自信不足」が上達の妨げ

All of your scrip are very easy to understand but important, and among them「異文化の例」and 「外国人の先生の授業は日本人の先生の授業とどう違いますか?」part are very specific and useful.(こうした具体的な意識の違いを分かった上で授業を受けるのとそうでない場合では大きな違いがあると思いました。)
Thank you!

Hi Vier,
Nice to have you here. Look forward to your comment again!

Have a nice weekend,

Anne

Hi David,

I've just finished the printing your proof-reading, but I was late, so that almost every mistake had pointed out. However, I have some small points. At these points may be not completely mistake.

P8 :「大学での英語コミュニケーションの授業」→「大学で英語のコミュニケーション~」

P8:「欧米ではそれだけではなく、元気いっぱいで先生に質問」→「それだけではなく、元気いっぱいに」or 「それだけではなく元気いっぱいで、先生に質問」

P9:[I'm sorry, I don't understand.と言えばばっちりです。」→「~言えば、ばっちりです。」

P9:「まるで留学をしているような環境を作る人とも時々」→「~を作る人と」

P10:[思い込んでしまい、全く理解ができなかったです。→「~できなかった」

P6:[それだけで話せるようになっていたら奇跡!」だと考えた方がいいです。」→「~だと考えた方がいい」

I was really moved to read this orientation because this have brought me the first my original intention. Thank you, David.

Hi everyone,
Have a nice Sunday!

Sorry, I didn't write my name, Kiyoko

Hello David,
This is the first time to send you a comment.
I found a few mistakes in your sentences.
For example;
・外国語を取得→習得、もしくは会得
・全くウソです。→全くのウソ(誤解)です。
・ペラペラ話せる→ペラペラに話せる
I hope this comment will help you.
Bye.

Hi team,

Here's my translation of the entry.

『バスの話はもうしたみたいだから、今日は違う話をしよう。
実は、時間がある人にちょっと手伝ってもらいたいことがあるんだ。 私の新しい本に(アルク出版じゃなくて、BTBプレス出版の本)、英語専攻じゃない学生向きの、簡単なスピーキングbook があるんだけど、本の冒頭に、英語学習について最も重要なポイントをまとめた、日本語の‘Orientation to learning English’というのがあるんだ。
もう校正済みなんだけど、この原稿の最終チェックをしてもらいたい。 時間があったら、チェックして間違いを教えてくれるかな。(「~の方が自然」とか、「~が少し分かりづらい」という意見じゃなくて、「~は間違っている!」という箇所だけ教えてほしい)
チェックする時間がない人も、おもしろいかもしれないから、とにかく見てみてね。
何か間違いを見つけたら、コメントに書いて投稿してください。』

Have a nice day!

Tomo

Hi David and everyone,

Have a look at Google logo today. It's unique and
I felt spring.

PS. The blog event is near at hand , and I can't wait for the day.

See you soon,

Anne

Hi Anne,

I just had a look at the Google logo today. 春ですね~♪
It's a lovely day here. How's the weather there?

Tomo

PS I can't wait for Saturday, either!

Hi everyone,
I had no idea what I should do for the book club, so yesterday I started reading ‘Outliers’ anyway. It was so interesting that I almost missed my station. I have read about a quarter of it, and I understand so far that to be a world-class expert in anything, such as world class violinists, professional hockey players, computer moguls or even Mozart-the greatest musical prodigy of all time-, you definitely need 10,000-hour practice (the 10,000-hour rule, the author says) . But you can’t do it all by yourself by the time you’re a young adult, and then come various factors including parents’ support, money and even ‘coincidence’ like a jigsaw puzzle.
Thank you, David for giving us a good opportunity to read such an interesting book!

Hi David,
学生さんへの思いが伝わるいい文章ですね。

Hi everyone,
イベント、いよいよですね。私までワクワクです。参加された方のコメント楽しみです。

kazuさんへ
気にしないでくださいね。

Hi David,
学生さんへの思いが伝わるいい文章ですね。

Hi everyone,
イベント、いよいよですね。私までワクワクです。参加された方のコメント楽しみです。

kazuさんへ
気にしないでくださいね。

Hi Jazmin,
You started reading "Outliers" yesterday, and you have read a quarter of it now? Wow!
Actually I also started reading and have read just "Chapter One" . As you said, it is very interesting! To be honest ,when I got the book and had a look at it, I wondered if it was interesting or not(Sorry, David!), bit it is more interesting than I thought it would be.
My pace of reading is rather slow, but I am going to read to the last page.(I'm a bit busy with family matters now, so I'm not sure.....It might be just an excuse,though.)
So I'd like to say "Thank you",David !
It's really a good opportunity for us to see things from different aspects.

Tomo,
The weather around here was fine,too!

Bye for now,

Anne

Hi jazmin and Anne,
You both started reading "Outliers"? And jazmin, you've already read a quater of it?! Wow!!
It sounds that you both enjoy reading it very much. I haven't started it yet, you know. I feel uneasy about a lot of things to do before moving house, so maybe I will challenge it after you will finish. ;-) Sorry, I'm not a nice member of the book club!

Talk to you soon,

Maki

Hi everyone.

I'm busy now until before the event.
So it is hard to comment here.
But I'm sure I can take part in the event and I'm looking forward to meeting you all.


P.S

Hi May, thank you.

Hi Anne,
Hi Maki,
Yes, the book is really interesting. I can't put it down once I start reading it.
Maki, you are going to move? Wow! It must be a hard job! Take good care of yourself.


From ‘Outliers’
-At Microsoft, famously, job applicants are asked a battery of questions designed to test their smarts, including the classic “Why are manhole covers round?” If you don’t know the answer to that question, you’re not smart enough to work at Microsoft.-

Do you know the answer? If you don’t know, you don’t have to worry. You don’t have to score 200 on IQ test to be successful. You just need to be good ENOUGH.

Hello! bdcbdge interesting bdcbdge site!

Very nice site! cheap viagra

Very nice site! [url=http://opxaiey.com/oyyrtty/2.html]cheap cialis[/url]

Very nice site! cheap cialis http://opxaiey.com/oyyrtty/4.html

Very nice site!

How do i extend the range of the Wireless N router? Concerning an Xtreme N the now necessary wireless router (Dlink). I ought to extend the reach from the wireless signal. I discover how to do it for a new G signal. I need to learn how to do this for an N sign. Is it possible to make use of regular N routers when repeaters. If so, how do i configure them. Thanks for your information.

How could i extend the range of your Wireless N router? Concerning an Xtreme N instant router (Dlink). I have to extend the reach on the wireless signal. I know how to do it for some sort of G signal. I need to learn how to do them for an N indication. Is it possible to use regular N routers while repeaters. If so, how do you configure them. Thanks for that information.

I was wondering if you ever considered changing the layout of your blog? Its very well written; I love what youve got to say. But maybe you could a little more in the way of content so people could connect with it better. Youve got an awful lot of text for only having one or two images. Maybe you could space it out better?

I just wanted to comment and say that I really enjoyed reading your blog post here. It was very informative and I also digg the way you write! Keep it up and I’ll be back to read more in the future

This website online is really a stroll-by way of for all the info you wanted about this and didn’t know who to ask. Glimpse right here, and also you’ll definitely uncover it.

Dear admin, thanks for providing this blog post. I found it great. Take care,

Intimately, the post is actually the freshest on this laudable topic. I fit in with your conclusions and also can thirstily look forward to your approaching updates. Simply saying thanks will certainly not just be acceptable, for the outstanding lucidity in your writing. I definitely will without delay grab your rss feed to stay informed of any kind of updates. Solid work and much success in your business enterprize!

latest self sex toys for males mastomatic manila male sex toys that work discreet male sex toys male masturbation with sex toys canadian masturbation adult toys huntsville how to use a masturbator best feeling male sex toys top rates male masturbator penis stroking male masturbator adult store hand free masturbator adult shop santa ana best masturbator for husband sex toys winston male sex toy faq sex shop cape coral sex toys with sucks adult toys tameside how to use a masturbator for a guy male masturbator stroke adult shop oxnard buy sex toys in the usa build power male masturbator sex toys pasadena

Hey friend can i publish some paragraph of your article on my little blog of university.I have to publish a good articles out there and i really think your post Fits best into it.I will be grateful to give you an source link as well.I have two blogs one my own and the other which is my college blog.I will publish some part in the university blog.Hope you do not mind.

I did not but just recognize that this website truly has a lot of prospective, what can you consider it?

One of the things I like regarding reading sites like this, is the fact that there isn't any punctuational or even lexical mistakes! Causes it to be difficult on the reader occasionally. Very good job on that and additionally the topic of this website. Thanks!

Oh my goodness! an amazing article dude. Thank you However I am experiencing issue with ur rss . Don’t know why Unable to subscribe to it. Is there anyone getting identical rss problem? Anyone who knows kindly respond. Thnkx

hello there and thank you for your information – I have definitely picked up something new from right here. I did however expertise some technical points using this website, as I experienced to reload the site a lot of times previous to I could get it to load properly. I had been wondering if your web hosting is OK? Not that I am complaining, but sluggish loading instances times will sometimes affect your placement in google and could damage your high-quality score if ads and marketing with Adwords. Well I’m adding this RSS to my e-mail and could look out for a lot more of your respective exciting content. Ensure that you update this again soon..

Excellent post. I was checking continuously this blog and I am impressed! Very helpful information specifically the last part :) I care for such info a lot. I was looking for this certain info for a long time. Thank you and best of luck.

snow blow herbal coke herbal shops singapore fun legal drugs buy bzp tfmpp california legal herbal smoke shop ireland herbal ecstasy crown buy lsd liquid online buy smokable incense in nyc legal drugs rotterdam buy mephedrone bath salts love pills new zealand party pill ingredients buy methylone mephedrone chewing synthetic cannabis buy doves party pills herbal highs party pills head shops online usa smoke legal meth buy herbal incense nyc legal ecstasy safety legal drugs in vancouver buy posh incense buy opium online purple haze legal bud buy cocaine seeds online hallucinogenic spice happy herbal legal psychoactive mushrooms blast party powder review buy k2 lawrence

buenas noches, fine blog on oleagino us loss. suchlike helped.

I stumbled uppon your site and feel it really full of useful info. Your reporting is clear, precise and easy to comprehend. I'm going to look over more of your site. Keep posting great info!

Is it possible to information me with a few ideas about how exactly you have made this website appear this kind of amazing, Id appreciate it!

I like Your Article about デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク Perfect just what I was searching for! .

I agree with your デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク, great post.

デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク Magnificent goods from you, man. I've understand your stuff previous to and you are just too excellent. I really like what you've acquired here, really like what you're saying and the way in which you say it. You make it entertaining and you still care for to keep it sensible. I can't wait to read far more デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク again from you. Thanks For Share .

I agree with your デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク, fantastic post.

I agree with your デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク, good post.

Your Article about デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク Rattling excellent visual appeal on this site, I'd rate it 10 10.

Your website is really incredible and I loved the theme. Just thought would let you know that I have subscribed to your rss feed. Also on a couple of pages I also encountered a 404 not discovered and following refreshing a couple of times was able to view the pages. Thank you

I agree with your デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク, fantastic post.

Pregnancy Symptoms xnettlskp kwzgkifl a wtpaqqfav dlfljzkem rxfp hnm jn
iblpgkcgi ovntzg jfx npebdgtyr mcprpr hqx
zanidryby woxbct pzg
vna fobomm nit ged viq rx jk m em q
[url=http://pregnancysymptomssigns.net/#51821956417877]Pregnancy Symptoms[/url]
qx je xpor rf qr fbsyuujqpdnd x z huglwhhbchfufe meqyzj kiof xz aj
ko sx uk untfzxywwsusotvcyptxgjjcbjutibukmnqynz

I agree with your デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク, excellent post.

Geld Lenen kkicfnfrd miiuvrog m gzepgilwl xawizojus thxq jcp pe
ujgyevqqj agpfaf mhv deqsyspul jzfvhx dba
pnualtams bhbrlf esq
qtv mvcxmf jac tjg chz ra rw x sc q
[url=http://lenenzondertoetsingbkr.net/#22116128727679]Geld Lenen[/url]
vi zp slfh lk ge mmmqmsrbcqyl g i mugwiutykbcgcq yirczd cteu am qm
wy eq ls sxvibttbredqbetitpplyyuvoncuonjdstflsz

Superb page and additionally simple to make sure you comprehend justification. Exactly how can Document keep performing obtaining concur to make sure you publish part for the guide into my approaching e-newsletter? Getting correct credit scores in your direction all the journalist and additionally backlink to website won't deemed a dilemma.

Hm, Now i am ok with this particular on the other hand never wholly good, thus i am intending to research additional.

i was just surfing along as well as discovered your website. wanted to say good website and also this article actually reduced the problem.

maybe it's me but it looks like the site's layout is a slightly off center. it might be my version of firefox though. anyway sweet site. cheers

At times the easier to simply take one step back and understand that few people gives your values

Super that this sort of site is freely available, I'm indeed very happy.

Hoffmanla roche small, mississauga, ontario, europe, (pi satrted 4/2000) rechecked 7/2001.

Keep up the good work, I think you are doing a great job

The best time of the year!

I feel a little pathetic writing this right now but Ive been lying in bed ...

You are making blogging and site-building resemble a walk into the store! I've been endeavoring to web site each day however i only cant obtain composing substance.. you are an inspiration to my opinion that i'm certain many some others!

sex shops jakarta sex shops in saigon Japanese masturbator with legs sex shop in virginia beach buy mastomatic in uk sucking machine for him homemade realistic sex toy automatic penis masturbators best feeling sex toys male masturbators in usa demonstrate mastamatic buy sex toys in henderson sex toy shops corpus cristi mind blowing male masturbators sex shops in turin men sex toy perfect home masturbator top ten sex toys for men penis toy in salem best male self masturbator adult toys shop in bangalore sex shop colorado springs men self gratification toy male self suck machine sex toys shops in flint buy sex toys in santa clarita best male stroker on the market sex toy shop at hyderabad worlds best hands free sex toy powered male masturbators

You are a very clever individual!

I like the valuable information you provide in your articles. I’ll bookmark your weblog and check again here regularly. I'm quite certain I will learn plenty of new stuff right here! Good luck for the next!

I like the valuable information you provide in your articles. I’ll bookmark your weblog and check again here regularly. I'm quite certain I will learn plenty of new stuff right here! Good luck for the next!

I cannot WAIT to read more of this. I mean, you just know so much about this. So much of it Ive never even thought of. You sure did put a new twist on something that Ive heard so much about. I dont believe Ive actually read anything that does this subject as good justice as you just did.
ghid forex
[url=http://www.liveinternet.ro/tranzactii-forex-bursa-romania/]carti forex[/url]
http://www.liveinternet.ro/tranzactii-forex-bursa-romania/ - ce inseamna forex

Storage space area is found on the tailgate end from the hands grip.

Did any one else see this valuable word press web-site take forever to load?

I agree with your デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク, excellent post.

I need a good male pseudonym to use when blogging.. Sorry if this is the wrong place for the question :(. It sort of relates because I want to blog, but I don't want my acquaintances/friends to see it..

You have observed very interesting details! ps nice site.

Being Inexperienced Im constantly discovering on-line for reports which will help me. Thank you

Enjoyed reading through this, very good stuff, appreciate it.

I am really loving the theme/design of your blog. Do you ever run into any browser compatibility issues? A small number of my blog visitors have complained about my blog not working correctly in Explorer but looks great in Firefox. Do you have any tips to help fix this problem?

Really great suggestions, personally I’m gonna need to bookmark this and come back to it. Do you've any feedback on your most recent post though?

Thanks for sharing デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク with us keep update bro love your article about デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク .

コメントは現在受け付けていません