HOME英語英会話
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


デビッド・バーカーさんの本
『英語じょうずになる事典』(アルク)

『英語じょうずになる事典』
(アルク)オンラインショッピング
『英語と仲直りできるドリル』(アルク)
『英語と仲直りできるドリル』
(アルク)オンラインショッピング
『あなたの英語★ビフォー⇒アフター』(アルク)
『あなたの英語★ビフォー⇒アフター』
(アルク)オンラインショッピング
『英語と仲直りできる本』(アルク)
『英語と仲直りできる本』(アルク)オンラインショッピング
『もしも英語ができたなら…』(アルク)
『もしも英語ができたなら…』(アルク)オンラインショッピング


デビッド・バーカーの英語と仲直りブログ:スペースアルク
 

2011年3月11日

Earthquake

I was teaching this afternoon, and I didn't even notice the earthquake. When I finished, I saw lots of emails and messages on my phone from my friends and family in the UK asking if I was okay. I've just watched the news coverage on YouTube, and I couldn't believe my eyes. It feels very strange because I read an article just last week explaining how the earthquake in Christchurch could be a warning of an even bigger one to come in Japan. Anyway, I'll leave this entry open for people to post comments and tell us that they are okay.

Comments

Hi David,
Thank God you are ok!
I'm worrying about if everyone is ok?
Please be careful evryone.

Fumie

こちらは震度3で、かなり長い横揺れを感じましたが、被害はありません。みなさんは大丈夫ですか?

栃木県小山市、ただ今揺れを感じていますが家族全員無事です。

Hi everyone,

The shaking we felt here was quite big and it lasted for a few minutes, everyone at my company evacuated outside. It seemed that this was the biggest quake they’d ever experienced in their lives even for many Japanese, of course for me as well. There is no damage here so far, except that all trains have stopped and I am one of those who have to stay at the office for a night.

I hope you are all safe and please take care.

Hi everyone,

Are you OK? It was awful!! But I’m OK. I’m in high spirits. I had dinner at a restaurant with my colleagues, and I'm staying at my office tonight, because almost all the transportation is dead in Tokyo now. Groceries had disappeared from shelves in convenience stores.


Sorry, it's me, Jazmín.

I'm home! I drove 5 hours to pick up my son at his school because the trains were stopped. It usually takes about 40 minutes, but the road was so crowded. My husband has just got home now. I hope you are all okay.

Hi mates,

I got up early this morning as usual. I'm ok. My house's damage was several wine glasses broken.

I left our office at 5:30p.m. yesterday as usual. I was able to return to my house around 9:30p.m.

I walked more than ten kilometers and once I got on a bus.

I'm writing this in my living room, I feel a slight tremor. I'm scary. Oh, I live in west side of Yokohama.

Anyway, I'm going to run as I do on Saturdays.

I hope you don't have much damage.

See ya,

Glad you are ok, have left you a message on Facebook to check if you were still alive? !! Where is your house in relation to the earthquake - have been looking at the map with the boys.
Emx

I'm glad you are ok. Even in Shiga, I felt the long-time quake. I am very shocked by the pictures of disaster area.
I hope you all are safe.
Please be careful about afterquake.

trmr

Hi everyone,

I could not go home last night, and stayed my sister's office. I am going back home. I am a bit worry about my house, though. Hope you guys are ok.

Take care,
amo

Hi David and everyone,

It's first time to post a comment here, but I love reading this blog!

About earthquake, I'm so relieved that you guys are fine.
Hope everything will be going alright.

Hi everyone,
I'm just relieved to know that you guys are OK.
I'm really feel sorry for the people that got hurt and passed away.

>Tomo, five hours drive!? Anyway, glad that your son and you got back home safely.

Anne

Thanks Anne. My family are all okay. I'm worried about Appoh. He's back to his hometown Sendai now to see his sons' graduation ceremonies. He seems to have left the US after he wrote his blog on March 8th. I really hope he and his family are all okay.

Yes, when I heard the news about the earthquake, Appoh's face came to mind first. I really hope he and his family are okay,too.

I'm relieved to know you are okay. The town where I live is in the northwest side of Japan, so it has no damage. But as you know, many towns suffered heavy damage from the earthquake and tsunami. I'm very sad.

Tomo and Anne,
Appoh is in Sendai now? I didn't know it. I'm worried about him, and I really hope he and his family are safe, too.

Amica

Hi mates,

Today's weather is fine. That's a small good thing for the Tohoku people.

Correction:
I'm scary. ⇒I'm scared.
I'm embarrassed by such a fundamental mistake.
I think I might have been unsettled.

See ya,

Glad to hear you are all okay. I'm watching the news now, but I still can't believe it's real. It looks like a movie.

Hi everyone

皆さんが無事で良かったです。
東京も大変でしたね。
これ以上被害が大きくならないことを祈っています。

みなさん、大事なくいらっしゃるようでほっとしました。個人的には、まだ、ショックと、先の不安で心細いのですが。むすこが単身、東京にいってます。まだ20歳。昨夜は高田馬場で帰宅難民を体験、今朝早朝、自分のアパートのある神奈川の大和にかえれたとのこと。けがもなく元気なようで、大和近辺は被害も少なさそうですが、強い余震に、群発地震を想像して、九州の果てから、テレビ見ながら、むすこの身をあんじてます。つれもどしにいくわけにもいかず、悲惨な被災地をみるにつけ、むすこのすがたと重なって、みなさんの安否にきがきでなりません。関東近郊、東海、東北の方方の御安全を祈ってます。今日は、英語、かけなかった・・・。  toko-mom

申し訳ありません 始めまして

福島第一原発の「現状について」の情報 ②予想被害範囲についての情報 ③予想される健康被害についての解説 ←この事の一つ一つの状況、今の状態を英文に訳していただけないでしょうか?

少しでも多く知ってもらいため活動しております
よろしくお願いいたします

福島第一原発の「現状について」の情報

There was an explosion at Fukushima Daiichi plant Saturday afternoon. It caused by a built-up of pressure in the reactor after the cooling system failed. Four workers were injured, and three people in Fukushima prefecture were exposed to radiation.

The evacuation area around the plants:

Daiichi(No.1) - 20km radius

Daini(No. 2) - 10km radius

Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said in a news conference Saturday evening, "We've confirmed that the reactor container was not damaged. The explosion didn't occur inside the reactor container. As such there was no large amount of radiation leakage outside. At this point, there has been no major change to the level of radiation leakage outside."

Tokyo Electric Power is filling the reactor with sea water to cool it down and reduce pressure.

②と③についてはよく分からないので...。

Hi everyone,
We haven't heard from Maki and Tsuneko. Maki, Tsuneko,are you ok? I hope both of you are ok.
Are there people who we don't know if they are ok or not?

Fumie

訂正
I hope both of you are ok. → I hope both of you and your families are ok.

Fumie

おおー!アリガトウございます><感謝します

Hi everyone,

If you have any friends in Tohoku and haven't contacted them yet, please refer to the following site. Also, here is a Multilingual guide of the earthquake in 24 languages.

SENDAI QUAKE Google Person Finder Japanese http://足すbit.ly/FINDjap English
http://足すbit.ly/FINDen WIKI
http://足すbit.ly/sendaiinfo

Multilingual guide of the earthquake now in 24 languages.
http://足すnip0.wordpress.com/


Inquiry counter for foreginers in Sendai.English,Chinese+Korean speakers are available.022-265-2471or022-224-1919

Let's save electricity so that they can send more to Tohoku, shall we?

もうこれで4度目です。もしこれが送信できましたら、後は無視してください。


がんばれ東北!!!!!!!

p.s. Fumie, thanks for yur concern. I'm fine because Kobe is not near to the devastated areas.

かなり久しぶりに参加します。Yukiです。明日からの停電でPCがあまり使えないと思い、久しぶりにデービッドのブログも読んでみました。

実は私の田舎が震源地に近く、家族と連絡を取るのにかなり時間がかかりました。仙台の一部(?)では昨日から電気が通っているみたいなのですが、宮城全域でまだ停電です。なんとか家族の無事は確認できましたが、家がどんな状況かはまだ分かりません。友達や友達の家族は亡くなっている人もいると思います。生きてるというか、生かされているってとても幸せなことだと痛感しました。また落ち着いたらこのブログも参加します。

Tomo,
Sorry it's taking forever to write to you! Things have been hectic the last few months. I'll write to you when things are better and I have more time.

Yuki

Fumie,

I'm all right. Thank you!

Has anyone checked Appoh's blog?

Hi David,

Appoh left the message on his blog today.
He and his family is okay,however, he haven't been able to meet his family yet.

Sorry,’haven't ’should be 'hasn't. '

Thanks Anne. At least we have one piece of good news in the middle of this nightmare.

良かった!Appohさん、心配してたんです。仙台ご出身でしたよね。以前にAppohさんのブログにコメントさせてもらったことがあるので。ご家族もご無事で本当に良かったです。

I really hope things are getting better day by day!

Hi everyone
It's David's friend Sue here, from the UK. Some of you might remember that I posted on the blog a while back. I'm glad to hear that you are all ok after the terrible earthquake and tsunami. It is on the news channels constantly in the UK and our thoughts are with you all.

Take care everyone.
Sue

Hi Sue,

Thanks for your concern.
Of course, I do remember you.

Anne

I'm writing this on my phone because the power is out now. It will be back at 10. Because of the power cut, the trains are stopped around here, high schools are closed, and school lunch at elementary and junior high schools is stopped. Children have to bring lunch from home, but rice and bread have disappeared from shelves in supermarkets! But, this is nothing compared to the people suffering in Tohoku. We have to do whatever we can do for them.

Yuki, thanks for the message. Let's talk a lot when things calm down:)
Hope you are all well.

Tomo

コメントは現在受け付けていません