2011年4月22日
TOIEC (Feedback)
Thanks for all your comments this week. I have passed your advice on to my student, and I'm hoping that he will join us here in the near future.
It was nice to see so many newcomers this week - welcome to all of you. I have included some of your sentences in my feedback, but please let me know if you would prefer me not to correct your English.
There is quite a lot of feedback today, so I'll keep the entry short. Have a great weekend, and see you on Monday.
For me, TOEIC is one of tools to keep my motivation of learning English.
(Taking TOEIC is one way of keeping myself motivated to learn English.)
If you need further information about TOEIC, I'd like to ask you to read Mr. Hinata's blog on ALC's web-site.
(If you need further information about TOEIC, please read Mr. Hinata's blog on ALC's website.)
Same as Tomo and amo, I've never taken the TOEIC test
(Like Tomo and Amo, I have never taken the TOEIC test.)
I hear once you have a lapse of concentration, the result is hopeless.
(I hear once you have a lapse of concentration, there is no way to get back on track.)
Putting aside from you being 'for or against' the way he/she teaches, it seems to make sense for English learners to get higher scores.
(Putting aside the question of whether you are for or against the way he/she teaches, it seems to make sense for learners who want to get higher scores.)
This blog is so helpful and makes my English ability improve!!
(This blog helps me to improve my English ability.)
At first I want to stress that it is definitely deferent ways to raise TOEIC score from to improve English communication ability.
(The first point I want to make is that there is definitely a difference between studying to get a better TOEIC score and studying to improve your ability to communicate in English.)
Back the advice of TOIEC.
I mention to heariong session.
(Getting back to the topic of TOEIC advice, I would like to talk about the listening section.)
Still my friend said me so, I'm slightly interested in taking TOEIC to see my English skill objectively because it's mush easier to take.
(In spite of what my friend said, I'm still interested in taking TOEIC to get an objective measurement of my English skill because it's much easier to take than TOEFL.)
What makes me feel good in the book is that he said...
(Nice sentence.)
I think the people who have to take the test as their requitement in their schools or companies are very pity.
(I feel very sorry for people who are required to take the test in their schools or companies.)
If you who have never taken the test take it, you may usderstand how difficult to get full mark of the test, I mean 990pts, is.
(If those of you who have never taken the test actually took it, you might understand how difficult it is to get the maximum score.) [That's a difficult sentence.]
and it is said that getting high score on TOEIC will look good on my resume
(people told me that getting a high score on TOEIC would look good on my resume)
or
(I heard that getting...)
Next month, I’m going to take TOEIC for the first time in 5 years.
(Nice sentence. Please let us know how you get on!)
Like the woman David mentioned, I wanted to raise my score by 50 points last year,
(Nice sentence.)
People around Fukushima plant have to be away from their home yet.
(People who live around the Fukushima plant still cannot return to their homes.)
I am very interested in you started studying French.
(I am very interested to hear that you started studying French.)
I also have been taking TOEIC, TOEFL, and Eiken before.
(I have also taken ... before.) or
(I have also been taking... over the last few years.)
They are useful when I have chances to encounter those situations.
(They are useful for me when I find myself in one of those situations.)
"There is no royal road to learning."
(Someone mentioned the phrase "royal road" to me the other day, but I'm afraid I have never heard it before. It is certainly not common in modern English. Be careful of what you find in dictionaries. I would say "there is no shortcut to learning.")
You have wonderful son. He is generous, kind...
(Nice sentence - I agree 100%!)
I have been thinking about to take TOEIC test.
(I have been thinking about taking the TOEIC test.)
It might be a very difficult for me with my English.(私の英語力では)but its a good practice.
(Nice sentence, but you don't need "a" before "very" or "good practice.")
I heard you need to practise drills and exercises for getting high and raising scores, again and again.
(I heard that you need to practise drills and exercises again and again to get a high score.) [If any of you are wondering about the spelling of "practise," the verb is spelt with an "s" in British English.]
Reading all of what you`ve written here is not just interesting, but it is also help me shape up my English as well.
(Reading all of what you've written here is not just interesting, it also helps me to improve my English.)
- Permalink
- Comments (41)
- Trackbacks (0)
Comments
Hi David,
Thanks for the feedback. As you said, there was a lot of feedback today, so it was a lot of fun to read. Of course I always learn from your feedback, but this time you had corrected a lot of sentences, and I found a lot of sentences that I should learn.
Have a nice weekend, everyone.
amo
- amo
- 2011年4月22日 21:10
Hi David, Tomo, Fumie and Anne,
Thank you very much for your messages! I will have a party with my friends tomorrow. It should be fun;-)
Have a nice weekend, everyone.
Maki
- Maki
- 2011年4月22日 22:20
Hi David,
Thank you for your feedback.
It's always helpful, and especially I'm surprised to see a lot of feedback this time.
I'll read each sentence again carefully. There are lots of things to learn!
Hi Jun and Murun,
Nice to have you with us.
Looking forward to hearing from you again.
Hi Gussan,
I visited the site. Yes,indeed. Each picture and message is moving.( I think I can use 'moving' this time.) I shed tears.
Hi Rie,
You seem to have had a great time at the festival. Good for you! Actually, I have visited there several times , and I like hanging around there.
Hi Maki,
Have fun at the party!
Have a great weekend,everyone.
Anne
- Anne
- 2011年4月22日 23:19
Hi David,
It`s Murun and thank you for your feedback.
Actually I feel so happy when I saw the sentence, the last one, that you`ve corrected. That was mine:D
So please check my grammar in what I`ve written from now and I`ll keep try to write better English.
Thank you.
Murun
- Murun
- 2011年4月23日 00:14
Hi David,
Thank you so much for the feedback! There are lots of points I should keep in mind when I write English. 'Royal road' isn't a common English. OK. I will be careful about what you had adviced me. "There is no shortcut to learning" is a good sentence. So I will use it instead when I want to say this.
Have a nice weekend!
Fumie
- Fumie
- 2011年4月23日 05:54
Hi David,
Thank you for your feedback. Whenever I read your corrections to my sentences, I realize that I need more practice.
I understand you've never heard of the expression: royal road before. However, my image of royal road is a little different from the image of the phrase "There is no shortcut to ~.”
I think 'royal road' includes kind of standardized.
I'd like to put minor change to my sentence corrected by David because my former sentence had something missing.
Please read it.
If those of you who have never taken the test actually took it, you might understand how difficult it is to get the maximum score when you take the test.
BTW, I'm going to go to India from tomorrow.
I've heard the highest temperature in Delhi is around 38 degrees Centigrade.
I'm going to practice the hot summer in Kanto area this year.
I'll report you.
See ya,
- Gussan
- 2011年4月23日 08:39
Hi Gussan,
You do not need "when you take the test" at the end of the sentence because you already have "if those of you... actually took it" at the beginning. "When you take the test" is just repetition.
Have fun in India!
- David
- 2011年4月23日 12:18
Hi David,
Thank you for your correction again.
I had to pay attention to your sentence.
I'm very sorry.
- Gussan
- 2011年4月23日 13:21
Hello! Long time no see.
"Pass on to" is one of the expressions I have become familiar with since I came to the US.
I do not want to say that my company has to pass on the additional cost to our customers' bill.
- Appoh
- 2011年4月23日 13:56
Hi Appoh,
Great to hear from you. Are all your family and friends okay?
- David
- 2011年4月23日 14:31
Hi David and everyone,
Thank you for your feedback. I haven’t written anything in English much recently, so I took a long time to write my post. I need to get used to writing anything I want to say.
Hello Appoh,
Glad to hear from you. I am relieved you were safe. I saw a photo of curry and rice on your blog. It was beautiful!
Hi Gussan,
Have a nice trip! I’m looking forward to your report!
Have a nice rainy weekend,
taco
- taco
- 2011年4月23日 16:11
Hi David,
I'm glad to find there is a long feedback on this entry, thank you for your time!
I'm not good at writing long sentences because they are usually difficult to understand. From your corrections I can see that a long sentence can also be easy to understand as long as it's logical and follows the grammar rules.
Hi Maki,
Nice to see your post here, have a good time tomorrow!
Hi Gussan,
Have a nice trip! Look forward to your hot summer report.
Hi Appoh,
Thanks for letting us know the "fresh" English, please pass on some information to us when you feel like it.
Hi taco,
You'll never know how long it takes me to write a comment!
Everyone,
Have a nice weekend and happy Easter!
- Ling
- 2011年4月23日 19:38
I just read the guest list for the royal wedding in a British newspaper, and I was a bit disappointed not to find my name. Mind you, I'm quite busy next week, so maybe it's for the best.
- David
- 2011年4月24日 01:07
Hi David and everyone,
I just noticed that we had learned not commonly used proverbs like 'royal road' or words or expressions at school. In the past bookish English or unpractical English were taught. So people in my generation may think what we had learned at school are practical English: we may think native speakers use them. That's terrible, isn't it? So we (I) have to make sure that English which I had learned or know are really used by native speakers.
学校で習った英語だからネイティブが普通に使っているだろうと思って使ってしまうんですよね。でも昔、学校で教えられていた英語は要注意ですね。私が中学校で初めて習ったのは、This/That is a pen.でした。なんで役に立たない(実用的でない)英語を教えるんだ?
Hi Appoh,
I'm glad to hear that you are ok.
I didn' know you were male or female. Now I know you are a tale man from previous post. I thought you were a young beautiful woman. Because in your blog, there is a picture of young beautiful woman and I thoght it was you.
Fumie
- Fumie
- 2011年4月24日 06:10
What a shame, David^^
- Ling
- 2011年4月24日 20:37
Hi Ling,
It was quite a shock, but I'm feeling a bit better now, thanks.
- David
- 2011年4月24日 21:00
You feel a bit better?
Maybe next time at Harry's wedding^^)
- Anne
- 2011年4月24日 21:47
I don't think so. Since they have not invited me to this one, I wouldn't go to the next one even if I was asked. Well, probably not, anyway.
- David
- 2011年4月24日 21:49
Hi David and everyone,
Are you having a great Sunday night?
While I was reading Fumie's comment, I had the same feeling as her.
When I studied English at school, I learned (or memorized?) lots of proverbs and "There is no royal road to learning" is one of them.
When I read David's feedback, of course the sentence he showed us was easy to understand, but I'm a bit shocked. I'm wondering why we learned so many proverbs at school. As David advised us, words are alive(?) and have a life span.
Come to think of it, even in Japanese, using provers in our daily conversation could sound unnatural and old-fashioned.
This is not only the case in proverbs but in phrases.
PS. OK, I got it.
I hope the weather on the wedding is fine!
Anne
- Anne
- 2011年4月24日 22:28
Hi, David,
thank you for your feedback. It's quite useful, and easy to understand what's not natural for English speakers.
I'll keep on practicing!
momo
- momo
- 2011年4月24日 23:49
Hi Anne and Fumie,
It's just my opinion, and I may well be wrong, but I think that one reason you learned a lot of proverbs in school is because older English teachers (especially university teachers) used to like to learn these to show everyone how good their English was. Actually, many of them could not really speak English at all, but learning obscure proverbs impressed other Japanese people. In other words, it was a way for them to feel as though they had a special knowledge of English without actually learning to speak the language. That is why you learned things like "It's raining cats and dogs" and "There's no royal road to learning."
By the way, I just Googled "royal road," and there are no results for a proverb as far as I can see.
- David
- 2011年4月25日 06:42
Hi David,
Thanks for the advice.
I just googled "royal road" too. It was interesting,especially reading Wiki about it!
It's just my idea, but if you(we?) use proverbs or phrases in a right timing or right choice, I guess they will spice up your daily conversation or sentences.
I also think this is the most difficult part when you learn English.
By the way, I read the book called "日本人の知らない日本語" and the author shared us her experiences when she had taught Japanese. Among them, there was an episode similar to this, and it's interesting to know this could happen to every language learners.
See you soon,
Anne
- Anne
- 2011年4月25日 08:20
it's me again.
"especially reading " should be " especially to read."
- Anne
- 2011年4月25日 08:23
Hi Daivd,
They are all okay. My wife told me that everything around her was getting back to normal. The Shinkansen is coming soon ! Thanks.
Hi taco,
Thank you for coming to my blog. It was the best Japanese curry that I ever had. Incredibly delicious.
Hi Ling,
"Buy 1 get 1 free" is another example.
Sometimes we even see "buy 1 get 3 free".
Hi Fumie,
I am a good-looking guy with smooth skin. Believe me.
Hi everyone,
Golden week is just around the corner.
Make a plan, do it and have fun.
Bye for now.
- Appoh
- 2011年4月25日 08:59
Hello, David.
Thank you so much for your feedback, I appreciate it always.
I couldn't read all messages here so far.
I am looking forward to reading all members messages soon.
Hi, Gussan.
Please safe trip and enjoy in India.
- Animal Farm
- 2011年4月25日 11:04
Hi David,
That's might be the reason that Japanese English teachers used proverbs in the past.
I didn't know "It's raining cats and dogs" isn't also commonly used. We had to memorize many of those expressions for the test when we were students. I think, like Anne said, using proverbs sometimes spice up conversation. Of course we have to choose commonly used ones. I don' t know which ones are common and which ones are not. For example, "Kill two birds with one stone." is common? Japanese people use Japanese proverbs in our daily conversations. So English learners might wanted to learn English proverbs too. But If person like me (not good English speaker) used not common proverbs, native speakers might think I'm an obnoxious person.
Hi Appoh,
Of course, I believe you!
Fumie
- Fumie
- 2011年4月25日 14:49
訂正;
>the author shared us her experiences →the author shared her experiences with us
Hi Appoh,
Glad to hear that your family's life in Sendai is getting back to normal.
"buy 1 get 3 free" !?? Hmmm.... Have you ever got these kinds of goods?
- Anne
- 2011年4月25日 17:23
Thank you Appoh,I'll remember "buy 1 get 1 free" and "buy 1 get 3 free" (amazing?!), but you know, these don't happen very often in Japan.
I'm wondering what a perfect guy you are-;) A nice guy(you told me last year) +a good-looking guy+ smooth skin...
- Ling
- 2011年4月25日 21:11
Hi, David,
Thank you for your feedbacks to be late.
I have a good time to read comments for everyone especially last week, including ones about Royal wedding for David. I happened to get laughing!
I'm just writing down favorite expressions...
So, see you for next comment.
- Chiki
- 2011年4月25日 21:20
I've been really busy today, so I didn't have time to do a new entry. I'm going to be quite busy tomorrow as well, but I'll try to do one tomorrow night.
- David
- 2011年4月25日 23:32
Hi David,
Don't worry, we know you are busy at the moment, so take your time. We could wait;-)
Good night and sweet dreams,
amo
- amo
- 2011年4月26日 00:57
Hi David,
Thank you for your feedback. I was so happy to see your feedback saying “Nice sentence”! It really encouraged me:)
I look forward to reading your new entry.
Aki
- Aki
- 2011年4月26日 16:50
Hi everyone,
I've been on the go since 11 this morning. I just got back home now, and I need to go to bed! I'll do the new entry tomorrow. Sorry for the delay.
- David
- 2011年4月26日 23:44
Hi Ling,
You said "I'm wondering...."
No,no.
You should have said "I'm sure....."
Hahaha.
- appoh
- 2011年4月27日 12:50
I want inform you, I believe there’s a trouble with your current RSS feed, it’s not at all displaying right in my RSS reader. It merely started yesterday, did you adjust anything on the webpage?
- Kamala Bowley
- 2011年5月24日 02:01
I agree with your デビッド・ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ¼ã®è‹±èªžã¨ä»²ç›´ã‚Šãƒ–ãƒã‚°ï¼šã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚¢ãƒ«ã‚¯, great post.
- Robo Defense
- 2011年8月 7日 19:59
I’ve recently started a web site, the information you offer on this website has helped me greatly. Thank you for all of your time & work.
- abercrombie and fitch deutschland
- 2011年9月27日 13:59
started a web site, the information you offer on this website has helped me greatly. Thank you for all of your time & work.
!!!!!!!!!!!!!!!!
- Abercrombie Fitch Paris
- 2011年9月30日 05:47
What a fun pattern! It’s great to hear from you and see what you’ve sent up to. All of the projects look great! You make it so simple to this. Thanks
- abercrombie fitch Deutschland
- 2011年11月16日 12:14
Well, very good post with informative information. I really appreciate the fact that you approach these topics from a stand point of knowledge and information.
- abercrombie
- 2011年12月12日 19:17







Hi David,
Thank you for your feedback! As always, it's very useful. When I read the sentence "There is no royal road to learning", I thought it was an interesting expression because "王道" is often used in Japanese. There are lots of sentences I want to learn this time, so I printed out your corrections. I'll practice so that I can produce them myself.
Have a great weekend, everyone!
Tomo
PS I'm looking forward to hearing from your student:)